Английский - русский
Перевод слова Impression
Вариант перевода Впечатление

Примеры в контексте "Impression - Впечатление"

Примеры: Impression - Впечатление
The whimsically shaped glass luminaries at your feet create the impression of enchanting alien flowers, their petals iridescing with weird colors. Причудливой формы напольные стеклянные светильники создают впечатление волшебных космических цветов, лепестки которых переливаются необыкновенными красками.
The pictures by K.Lebedev produce a magic impression - it seems the model is going to start breathing and to leave the canvas. Картины К.Лебедева производит магическое впечатление - кажется модель вот-вот вздохнет и сойдет с полотна.
By deciding against additional billboard or advertising displays respectively, the view into the salesroom behind stays open, giving the whole setup a spacious impression. Приняв решение в отношении дополнительного щита или рекламные дисплеи соответственно, вид на торговый зал позади остаются открытыми, давая Вся установка просторные впечатление.
Then I can make a good impression and I might even be allowed within ten feet of an actual patient. Тогда и я произведу правильное впечатление, и может даже допустят к настоящему больному.
But I'm getting the impression from the prosecutor that they may be willing to reduce it today to a misdemeanor. Но у меня сложилось впечатление, что обвинение могут свести к проступку.
Generally, this website makes positive impression on its visitors, evokes positive emotions and the most important increases the interest towards this famous bakery. В целом сайт оставляет положительное впечатление у посетителя, вызывает положительные эмоции, и что самое главное повышенный интерес к продукции Кулиничевского хлебзавода.
Video: Narrator: An event seen from one point of view gives one impression. Seen from another point of view, it gives quite a different impression. Происшествие, увиденное с одной точки зрения, производит одно впечатление, а увиденное с другой точки зрения - совсем противоположное.
The voice began as a loose impression of Walter Matthau, but Castellaneta could not "get enough power behind that voice", or sustain his Matthau impression for the nine- to ten-hour-long recording sessions, and had to find something easier. Первоначально Гомер был озвучен под «свободным впечатлением» от Уолтера Маттау, но Кастелланета не смог «получить достаточно энергии для голоса» и не мог выдержать «свободное впечатление» во время девяти-десятичасовых сеансов записи и поэтому ему нужно было найти что-то полегче.
But will try to make a big impression when they come. Тем не менее, постараюсь произвести внушительное впечатление.
The Memorial at the Yuhuatai hill produces a great impression. Большое впечатление производит Мемориальный комплекс на холме Юйхуатай.
Cosmetic complaints will only be mentioned in the auction catalogue if, in our estimation, they clearly impair the overall visual impression of the work of art. Дефекты упоминаются в нашем каталоге, если по нашему мнению они значительно влияют на общее внешнее впечатление от произведения искусства.
A little having taken rest, we have begun descent(release) which personally has made the biggest psychological impression upon me for all hike. Немного передохнув, мы начали спуск, который лично на меня произвел самое большое психологическое впечатление за весь поход.
While listening to this music, you have the impression as if it takes you inwards into its own inner space. Второе впечатление от прослушивания - музыка начинает вести за собой вовнутрь, в свое собственное внутреннее пространство.
Interesting play and various complicated tricks made the tremendous impression upon the visitors and did not leave anyone indifferent to this exciting type of the art. Увлекательная постановка и различной сложности трюки произвели огромное впечатление на посетителей и не оставили никого равнодушными к такому захватывающему виду искусства.
ImpressionsLeave the hectic pace of the day behind you for a few minutes and gain a first impression of our Porsche Centre. ВпечатленияВ суете дня уделите время нашему Центру Porsche, чтобы получить первое впечатление.
Opportunities and power of the joint-stock company "OZNA" made good impression on visitors, they have become interested in the made block equipment: compressor and fire-prevention stations. Возможности и мощь акционерной компании "ОЗНА" на гостей произвели хорошее впечатление, они заинтересовались производимым блочным оборудованием: компрессорными и противопожарными станциями.
In Nizhny Novgorod, Unterberger makes an impression on Nizhny Novgorod with civil engineering and social activities: he builds stone moorings, arranges places for mooring vessels. В Нижнем Новгороде П. Ф. Унтербергер производит впечатление на нижегородцев гражданским строительством и общественной деятельностью: строит каменные причалы, обустраивает места швартовки судов.
I saw him a good impression the girls wanted to... and he tripped and fell right into the ditch. Лазар, я видел, как он хотел произвести впечатление на девчонок.
The Variety review declared, Standout here is the smash impression made by Katharine Hepburn in her first picture assignment. Критики из журнала Variety писали: «Выдающееся впечатление от Кэтрин Хепбёрн в её первом фильме.
The succession of cadences gives an impression of inevitable return to the key-note of the piece. Последовательность каденсов создает впечатление неизменного возвращения к преобладающей тональности произведения.
The wide central staircase of three flights, adorned with a simple balustrade and two lampposts, adds to the overall impression of the building's dignified and ceremonial character. Широкая, центральная, трёхмаршевая лестница с простой балюстрадой и двумя канделябрами подчеркивает общее впечатление торжественного и церемониального характера.
In 1910 Yudin was invited for an audition in the Bolshoi Theatre during which he produced a most favorable impression on the commission members. В 1910 году Юдин был вызван на пробу в Большой театр и произвёл на комиссию прекрасное впечатление.
This is my first time commanding a squadron R7, let's make a good impression. Это моё первое командование эскадрильей, Р7. Создадим хорошее впечатление.
We need to convey e impression that you're a reasonably responsible person who made a mistake that was totally out of character. Нам нужно создать впечатление, что ты вполне ответственная личность, которая совершила нехарактерную для себя ошибку.
Well, Terrance, I'm meeting with a few other applicants, but you made a great first impression. Терренс, есть и другие соискатели, но ты произвел хорошее первое впечатление.