That was my first impression of the man. |
НО ЭТО МОЕ ПЕРВОЕ ВПЕЧАТЛЕНИЕ. |
Last night, you left a strong impression. |
Ты оставила сильное впечатление. |
I did so want to make an impression. |
Я так хотел произвести впечатление. |
So I guess I made an impression. |
Похоже, я произвел впечатление. |
Then how did she get that impression? |
Откуда у нее такое впечатление? |
That's my impression. |
Такое у меня впечатление. |
I'd like to make impression on those guys. |
Хочу произвести впечатление на тех ребят |
And he produced such a good impression at first! |
А произвел такое выгодное впечатление! |
First impression can often be the right one. |
Первое впечатление часто бывает верным. |
You give a good impression. |
Ты производишь хорошее впечатление. |
The head cord contains the first impression, |
Головной аккорд создаёт первое впечатление. |
We don't want to make a bad impression. |
Не стоит портить впечатление. |
I don't want to spoil the impression. |
Не хочу портить впечатление. |
This impression is no accident. |
Подобное впечатление не случайно. |
The events created a negative impression. |
Всё это создало негативное впечатление. |
That was my first impression, anyway. |
Таково было моё первое впечатление. |
What an impression she made! |
Вот какое впечатление она произвела! |
It's giving the wrong impression. |
Это производит нехорошее впечатление. |
Or make an impression on female troll. |
Или произвести впечатление на самок |
An impression, then. |
Такое впечатление о ней осталось. |
It wasn't an impression. |
Это не впечатление такое. |
What's the studio's impression of him? |
А у студии какое впечатление? |
That's not a great first impression, mayer. |
Первое впечатление обманчиво, Майер. |
Then I have made an impression. |
Так я все-же произвел впечатление... |
So, it made an impression. |
Они произвели большое впечатление. |