The impression of a generation on permanent holiday is deceptive in another respect. |
Впечатление «поколения вечного праздника» обманчиво еще и в другом отношении. |
Of course, the world first learned of the Chernobyl disaster from Swedish scientists, creating the impression that we were hiding something. |
Конечно, впервые мир узнал о чернобыльской катастрофе от шведских ученых, которые пытались создать впечатление, что мы что-то скрывали. |
He made an instant impression on the club's coaching staff after scoring two goals in a trial match against Carlisle United. |
Он произвёл мгновенное впечатление на тренерский штаб клуба, забив два гола в спаринговом матче против «Карлайл Юнайтед». |
And one might have the impression that we really knew a lot about brains. |
Могло остаться впечатление, что мы действительно много знаем о мозге. |
First of all, I wanted to give you a good visual first impression. |
Прежде всего, я хотел произвести на вас первое хорошее зрительное впечатление. |
This artist's impression turned into reality when a parachute landed on Titan, Saturn's giant moon. |
Впечатление художника превратилось в реальность, когда парашют приземлился на Титан, гигантский спутник Сатурна. |
Each stage is magical because it creates the impression of something utterly new appearing almost out of nowhere in the universe. |
Во Вселенной каждый этап является магическим, поскольку он создает впечатление чего-то совершенно нового, появившегося практически из ниоткуда. |
I'm actually thinking that my first impression of Jenny was accurate. |
Знаешь, я начинаю думать... что мое первое впечатление о Дженни все-таки было верным. |
It's just the impression I get. |
У меня просто сложилось такое впечатление. |
This made little impression on their German EU partners - unsurprisingly, since Schroeder now chairs the consortium that will build the pipeline. |
Это не произвело большого впечатление на их немецких партнеров в ЕС - неудивительно, так как Шрёдер теперь возглавляет консорциум, который будет строить трубопровод. |
My impression from the discussions was that both Ukrainians and Russians in Ukraine were acutely aware of the need to avoid ethnic conflict. |
Во время дискуссий у меня сложилось впечатление, что как украинцы, так и русские Украины остро осознают необходимость недопущения этнических конфликтов. |
Moreover, Europe too often gives the impression that its citizens can be taken for granted. |
Кроме того, в Европе слишком часто создается впечатление, что с ее гражданами можно не считаться. |
I just got this impression that the money would work. |
У меня просто сложилось впечатление, что деньги действительно могут помочь. |
Evans appears to have made a strong impression on Hutton. |
Холмс производит на Ватсона неоднозначное впечатление. |
It will be curious to get his first impression. |
Будет любопытно получить своё первое впечатление о нём. |
Sal Cinquemani of Slant Magazine wrote that Beyoncé delivers a "convincing impression of Donna Summer". |
Однако, Сэл Синкмани из Slant Magazine написал, что она передает «убедительное впечатление Донны Саммер». |
The voyage made a great impression on Rhoné. |
Поездка произвела на Кнута огромное впечатление. |
Hori felt the lyrics would make a warm impression on listeners. |
Хори чувствовал, что слова песен произведут на слушателей теплое впечатление. |
These experiences made a deep impression on the young boy. |
Наблюдения этой перемены произвели глубокое впечатление на юную девушку. |
This bill is often mentioned by spammers in order to make a false impression that their spam is legal. |
Билль часто упоминается американскими почтовыми спамерами, чтобы создать ложное впечатление, будто их спам легален. |
And I've got Allbright doing his impression of a whipped pup. |
И есть Джим Олбрайт, производящий впечатление побитого щенка. |
Brian's tender introduction to the theatrical underworld... would leave a dramatic impression. |
Первое предстваление Брайна в театральном закулисье... оставило неизгладимое впечатление. |
You'd think I was trying hard to make a good impression. |
Может показаться, что я всячески старался произвести хорошее впечатление. |
Our meeting left a lasting impression on me. |
Наша встреча произвела впечатление на меня. |
I may have inadvertently given her the impression that you were the father. |
Возможно, я неосторожно создала у нее впечатление, что отец ты. |