This sound colors our first impression of any room; itcan't be helped. |
Этот звук окрашивает наше первое впечатление от любойкомнаты. Ничего не поделать. |
Striking emotionality in conjunction with unsurpassed skills - this makes an unbelievable impression. |
Яркая эмоциональность в соединении с филигранным мастерством - это производит немалое впечатление. |
Spectator activity leaved the indelible impression and pride for the power of our state. |
Зрелищное мероприятие произвело неизгладимое впечатление и вызвало чувство гордости за мощь нашего государства. |
She was a wonderful storyteller, who knew how to give a good story and make the right impression. |
Она была замечательной рассказчицей, умевшей хорошо подать историю и произвести нужное впечатление. |
The professionalism of Lidings' lawyers during complex negotiations on product delivery made a great impression on us. |
Самое большое впечатление на нас произвел профессионализм юристов фирмы, проявленный во время сложных переговоров, касающихся условий поставки товара. |
Sergey Bordachev reaches impression and an innovation of the intriguing conflict through author's installation concerning desirable result. |
Впечатление новации, интригующего конфликта достигается Сергеем Бордачевым чаще через откровенную нетрадиционность самой авторской установки относительно желаемого результата. |
She's a great dancer, or... she does a mean Schwarzenegger impression. |
Она великолепно танцует или же... возможно, производит впечатление среднее, знаете, как Шварценеггер. |
Their tardiness in reforming and hostility to capital creates an impression of eurosclerosis that won't attract capital. |
Их запаздывание в проведении соответствующих реформ и враждебность по отношению к капиталу создает впечатление «евросклероза», неспособного привлечь капитал. |
The impression Putin's presidency creates is of autocracy punctuated by elections. |
Впечатление, что президентское правление Путина является авторитарным, особенно усиливается в ходе выборов. |
The visit no doubt left such a strong impression that it was decided to create a similar spa in Repelen. |
Санаторий произвел такое сильное впечатление, что было принято решение создать подобный в Репелен. |
The widespread impression that there was such pent-up demand also led people to believe that there could not be another depression. |
Широко распространённое впечатление наличия данного накопившегося спроса также заставило людей верить в то, что второй депрессии быть не может. |
Hence the impression of 'unreal' light reflected by images modelled in this way. |
Это объясняет впечатление "нереального" света, отражающего смоделированный таким способом образ. |
Director Lee is talented, but he tends to curse often so he might leave a bad impression on you. |
Директор Ли очень талантлив, но он так часто чертыхается, что может оставить о себе плохое впечатление. |
Well, that was quite the first impression you've made on Earth, Daxamite. |
Что ж, неплохое ты произвёл первое впечатление на землян, даксамит. |
My planet has screens which create the impression of lifelessness. |
Моя планета окружена экранами, создающими впечатление отсутствия жизни. |
I just got this impression that the money would work. |
У меня просто сложилось впечатление, что деньги действительно могут помочь. |
We do not want to raise the impression that top-Hydraulics is identical to the respective copyright holders. |
Нам не хотелось, чтоб сложилось впечатление, что top-HYDRAULICS идентична держателям марок. |
Sometimes such trifles help to create positive impression about your company. |
Порой такие мелочи очень сильно улучшают общее впечатление от работы Вашей компании. |
Everything. I've given him the impression I'm living here in style. |
У него создалось впечатление, что я живу здесь обеспеченно. |
The overall impression of a generally healthy organization was substantiated by the facilitators' experience at the workshops. |
В целом посредники на рабочих совещаниях подтвердили сложившееся впечатление о том, что это здоровая организация. |
I think it gives the wrong impression about sharks; they're actually not very dangerous animals. |
Это очень страшно, и я думаю, создает совершенно неправильное впечатление об акулах. |
Trevor Huddleston was an outspoken early critic of apartheid and was to have a profound impression on the young Desmond Tutu. |
Тревор Хаддлстон уже тогда открыто критиковал апартеид и произвел на молодого Десмонда Туту глубокое впечатление. |
Amalgamating Armenian gospel with rock rhythms, the band left an unforgettable impression on their audience. |
Соединив духовную армянскую музыку с процветающим в те годы роком, группа оставляла незабываемое впечатление на слушателей и стала настоящим откровением. |
It's - look, it's a bunch of cards that gives this impression. |
Когда я кладу одну карту на стол смотрите, это не одна карта, это несколько карт, которые создают такое впечатление. |
The sheer frequency of requests creates an impression that United Nations peace-keeping is more expensive and burdensome than it really is. |
Лишь то, что эти просьбы столь часты, создает впечатление, что операции Организации Объединенных Наций по поддержанию мира являются более дорогостоящими и обременительными, чем это есть на самом деле. |