Английский - русский
Перевод слова Impression
Вариант перевода Впечатление

Примеры в контексте "Impression - Впечатление"

Примеры: Impression - Впечатление
As a young man these words had a big impact on me and left an impression. На меня молодого эти слова произвели впечатление и сильно повлияли.
Iron Pagoda produced a strong impression on me. Сильное впечатление на меня произвела Железная пагода.
Despite French uncertainty, Britain rejected concessions to Italy so as not to "create an impression of weakness". Несмотря на опасения Франции, Британия отказалась от концессий в Италии «чтобы не создать впечатление слабости».
Previous work had left the impression that halochromic salts or free radicals (R3C) required R to be aromatic. Предыдущая работа оставила впечатление, что галохромные соли или свободные радикалы (R3C) должны иметь необходимый фрагмент R, чтобы быть ароматическими.
We hope it will help you to create the first impression about our, circus family. Надеемся, это поможет вам создать первое впечатление о нашей цирковой семье.
Your Eminence should see to it that the impression of loyal cooperation with the civil authorities be always preserved. Ваше Преосвященство должно следить за тем, чтобы впечатление лояльного сотрудничества с гражданскими властями постоянно сохранялось».
It's the appearance that creates the first impression about the company and the product. Ведь именно по внешнему виду складывается первое впечатление о компании, о ее продукте.
His speech, which made an enormous impression, was circulated by the Assembly through all the departments of France. Его речь, которая произвела огромное впечатление, был разослана ассамблеей во все департаменты.
She had the impression that verbal and psychological abuse of women was not taken seriously. У нее складывается впечатление, что оскорбление женщин словами и психологическое воздействие на них не принимаются всерьез.
It had answered each question officially and responsibly, yet it had the impression that some Committee members mistrusted parts of the report. Она ответила на каждый вопрос официально и ответственно, однако у нее сложилось впечатление, что некоторые члены Комитета не доверяют отдельным частям доклада.
Our impression is that the Council continues to deal with Member States in a discriminatory way. У нас сложилось впечатление, что Совет продолжает обращаться с государствами-членами дискриминационно.
At the present stage, a failure to resume the Conference might give the impression that the BWC is failing. На данном этапе невозобновление работы Конференции может создать впечатление, что КБТО становится нежизнеспособной.
The remnants of the alter on the background of the mountains produce a lasting impression. Остатки алтаря на фоне гор производят неизгладимое впечатление.
However, the trip to Arequipa left a lasting impression on me. Однако поездка в Арекипу произвела на меня неизгладимое впечатление.
That left an impression on me. Это произвело на меня неизгладимое впечатление.
Our intention is Red She-Hulk will make an equally important impression on the Marvel Universe. Мы намеревались, чтобы Красная Женщина-Халк произвела такое же важное впечатление на Вселенную Marvel».
This spectacle made a very strong impression on me that I couldn't even expect. Это зрелище произвело очень сильное впечатление, я даже не ожидал от себя.
Of course, the impression seriously worsens by the dubbing. Конечно, в значительной степени впечатление портит дубляж.
Looking at the modern products of local craftsmen created the impression that the spirit of art is simply living in the city. Глядя на современные изделия местных умельцев создается впечатление что дух искусства попросту живет в этом городе.
Snow-white rooms are not recommended for babies, white color creates not very relaxing atmosphere and creates the impression of a hospital ward. Белоснежные комнаты не рекомендуются для малышей, белый цвет создает не очень успокаивающую атмосферу и создает впечатление больничной палаты.
Such musical duet will brighten up any important event and will leave indelible impression. Такой музыкальный дуэт скрасит любое важное событие и оставит неизгладимое впечатление.
This contributed to the impression of the animated series being a fourth season of the original series. Это создало впечатление, что мультсериал является четвертым сезоном «Оригинального сериала».
He gave the impression that he was under severe strain and was asking for help and advice. Он оставил впечатление серьёзно напряжённого человека и просил помощи и совета.
It is prohibited to create an impression of Bercut's support and/or endorsement of the products or services of the site owner. Не разрешается создавать впечатление, что Bercut поддерживает владельца сайта и/или одобряет его продукцию или услуги.
Because this recording simply and clearly creates a good impression - and causes the desire to meet again, to find out more. Потому что эта запись просто и ясно производит хорошее впечатление - и вызывает желание встретиться снова, узнать больше.