| You certainly made an impression. | Ты, несомненно, произвел на неё впечатление. |
| What's your impression, doctor? | Каково Ваше впечатление, доктор? |
| He made a vivid impression. | Он произвёл яркое впечатление. |
| That's a really reductive impression. | Это правда восстановительное впечатление. |
| People get the wrong impression. | У людей складывается не то впечатление. |
| You'll make a better impression at interviews | Произведёшь лучшее впечатление на собеседовании. |
| It's going to make a bad impression. | А вы произведете дурное впечатление. |
| Makes a very nice impression, doesn't he? | Он производит очень приятное впечатление. |
| I made an impression, I'm sure. | Я произвела впечатление, уверенна. |
| They're eager to make a good impression. | Они стремятся оставить хорошее впечатление. |
| The first impression is very important. | Очень важно первое впечатление. |
| Sorry you got that impression. | Извините, что у вас сложилось такое впечатление. |
| It's just an impression. | Это просто мое впечатление, не более. |
| This was not our impression. | Это не то впечатление что мы получили. |
| Who gave you this impression? | Из чего у вас могло сложиться такое впечатление? |
| You have a nice impression, too. | Вы тоже производите приятное впечатление |
| He gives a marvellous impression of it. | А производит именно такое впечатление. |
| (chuckles) I just wanted to make an impression. | Я просто хотел произвести впечатление. |
| Did my sister give that impression? | Моя сестра производила такое впечатление? |
| Susan's mother made quite an impression. | Мама Сюзан произвела впечатление. |
| It was a first impression. | Это было первое впечатление. |
| This is exactly impression I hope you will correct. | Это впечатление я надеюсь исправить. |
| It's just the first impression. | Это только первое впечатление. |
| I was trying to make a bad impression. | Хотела произвести плохое впечатление. |
| Clearly, she made quite an impression. | Очевидно, она произвела впечатление. |