But this is only half right. |
Но это только половина правды. |
It's just half the size I thought it would be. |
Это половина предполагаемого мной размера. |
But that's just half the story. |
Но это только половина сюжета. |
So that's half speed. |
Так что это половина. |
I have my half, OK? |
У меня есть половина. |
Your gypsy half is the stronger. |
Твоя цыганская половина сильнее. |
Where's your worse half? |
Где твоя худшая половина? |
Preparation is half the battle! |
Хорошая подготовка - половина успеха! |
Only hearing half the story. |
Это только половина истории. |
The other half just haven't happened yet. |
Половина просто еще не произошла. |
Okay, but we saved half the woods. |
Но ведь половина деревьев останется! |
Lincoln... Gloria's worse half. |
Линкольн... худшая половина Глории. |
But it's the whole half. |
Но это вся половина. |
Med kit, half available. |
Аптечка - половина запаса. |
We can each take half. |
У каждого может быть своя половина. |
It's already half past 3:00. |
Но уже половина четвертого. |
That's about half what it needs. |
Это где-то половина от нужного. |
I've got half the equation in here. |
У меня тут половина уравнения. |
The other half's back at the Hub. |
Вторая половина в Центре. |
Other half don't know anything. |
Другая половина ничего не знает. |
That's almost half the food in the entire place. |
Это почти половина всей еды. |
(Sighs) Just a half ounce of simple syrup. |
Всего половина унции простого сиропа. |
A catchy name is half the battle. |
Броское имя - половина успеха. |
Yes, my half. |
Да, моя половина. |
Falling down the other half? |
А свалиться вторая половина. |