| Maybe the other half doesn't want you. | Может другая половина не хочет тебя. |
| And presumably half the house is yours. | Половина дома-то, по идее, твоя. |
| The other half wasn't released to the press. | Другая половина не было оглашена в прессе. |
| After all, we've got half the segments. | В конце концов, у нас уже есть половина сегментов. |
| The other half are waiting for their nurse to turn them over. | Вторая половина ждёт медсестру, чтобы перевернула на другой бок. |
| You make a deal with Alicia, - half the partners will rebel. | Если ты заключишь сделку с Алисией, половина партнеров взбунтуется. |
| Look, we had half the fire station looking for him. | Слушайте, половина нашей пожарной части искали его. |
| The music at Arkbeck - half her CDs probably came free with the Sunday papers. | Музыкальное убежище - половина его дисков, скорее всего, были получены бесплатно вместе с воскресными газетами. |
| This isn't half what we could've gotten. | Это половина того, что мы могли бы получить. |
| Plus, half the force is probably in his pocket. | Плюс, половина сил, вероятно, в его кармане. |
| And half the museum's under sheets while they recatalogue. | И половина экспанатов накрыта из-за переучета. |
| At least half the Tributes want you as an ally. | Как минимум половина трибутов хотят вас в союзники. |
| Your child is in the beast's guts. It's already half digested. | Ваш ребенок внутри чудовища и уже половина переварена. |
| However it happens... one half always loses the other. | Как бы это ни произошло одна половина всегда теряет другую. |
| We'll have half the force breathing down our neck. | Половина полицейских в этом городе дышат нам в спину. |
| Well, the other half made it. | Ну, вторая половина выбралась же. |
| It's fabricated myth, half facts. | Она сделана из вымысла, половина фактов. |
| The war showed how half the population were badly housed. | Война показала, как плохо живет половина населения страны. |
| I get half. I own the boat. | Мне половина, как хозяину судна. |
| All right, that's your half minus $65 for the rent. | Вот так, это ваша половина минус $65 за квартплату. |
| If she could do that, half the school would be after on. | Если это так, то половина школы будет охотится за этим секретом. |
| I've been here longer than half the people out there. | Я пробыл здесь дольше, чем половина тех людей. |
| My interest in Powell's research was only half the picture. | Лишь половина моего интереса была к работе Пауэлла. |
| If you have half her heart, you'll add plenty of joy to this world. | Если у тебя будет хоть половина ее сердца ты сможешь добавить счастья в этот мир. |
| Taking with her half his personal guard to see her safely from the city. | С ней уйдет половина его личной охраны, чтобы она безопасно покинула город. |