Английский - русский
Перевод слова Half
Вариант перевода Половина

Примеры в контексте "Half - Половина"

Примеры: Half - Половина
It looks as if half the ship materialized inside solid rock. Такое впечатление, что половина корабля материализовалась в скальном монолите.
We can't defend the North if only half the population is fighting. Мы не защитим Севера, если сражается только половина.
It's half past six in the morning. Сейчас половина седьмого утра. Да.
Right now, your pathetic half is working on a way to destroy me. Прямо сейчас твоя позорная половина ищет способ уничтожить меня.
All of them, but only about half buy a copy on the way out. Все, но только половина купила копию при расставании.
No, no, it's half eight. Нет, нет, уже половина девятого.
By the time one-celled animals had evolved the history of life on Earth was half over. К тому времени, как появились одноклеточные организмы, прошла уже половина истории жизни на Земле.
Now half the town is Swiss. Сейчас половина городка находится в Швейцарии.
Well, half my experimental problems boiled down to the detonators. Половина моих проблем была связана со сгоранием детонаторов.
Now let's go to Kenya, a country where half the population uses M-Pesa, a mobile payment solution. Теперь давайте взглянем на Кению, страну, где половина населения использует мобильное решение для платежей M-Pesa.
Only because genuinely poor me was doing the other half. Несчастная только потому, что вторая половина была моей.
Well, unfortunately, the period is now half over. К сожалению, прошла уже половина урока.
In 7 minutes it will be half past 2. Через 7 минут - половина третьего.
Same religion, half the guilt. Та же религия, но половина вины.
I will burn through half my battery every day. То половина заряда батареи пойдёт впустую.
I'm literally half the man I used to be. Я буквально половина от прежнего Оливера.
Then that's the half this city needs. Именно та половина, которая нужна городу.
That's half o' what you gave me. Это половина того, что вы мне дали.
I would venture to say, that half the women in London are affected. Не побоюсь сказать, что половина женщин в Лондоне заражена ей.
You realize half my team lives east of Collier Avenue? Ты же понимаешь, что половина моей команды живет по ту сторону Коллиер авеню?
I've still got half the money they gave me for the farm. У меня всё еще осталась половина денег, которые они заплатили за ферму.
My boss has half the city looking for him. Мой начальник говорит, что половина города разыскивает его.
The other half were chasing them. А вторая половина гналась за ними.
THIS is the corresponding information from your authority, which has roughly half the population. А вот здесь - соответствующая информация по вашему участку, а это примерно половина населения.
The other half would have to come to the light side for food. Другая половина вынуждена будет приходить за едой на светлую сторону.