Jose is my son's half brother. |
Жозе - сводный брат моего сына. |
My half brother hates me, and I have no hope of finding my biological father. |
Мой сводный брат ненавидит меня и у меня нет надежды найти своего биологического отца. |
Our children would have a half brother or sister out there. |
У наших детей будет сводный брат или сестра там. |
The leaders of the conspiracy were Katarina's husband Petar Zrinski, her half brother Fran Krsto Frankopan and the Hungarian count Ferenc Wesselényi. |
Лидерами заговорщиков были муж Катарины Пётр Зринский, её же сводный брат Фран Крсто Франкопан и венгерский граф Ференц Вешшеленьи. |
Well... he's a half brother for you. |
Ну... Это твой сводный брат. |
It is so weird that we have a half... Something. |
Это так странно, что у нас есть сводный... кто-то. |
That's because he's your half brother. |
Это потому что он твой сводный брат. |
That half brother of yours, he's a keeper. |
Эй. Твой сводный брат - супер владелец. |
Rafael's half brother Derek was back in town. |
Сводный брат Рафаэля Дерек вернулся в город. |
Then I found out I had a long-lost half brother. |
Потом я узнал, что у меня есть сводный брат. |
That half isn't the same as full. |
Что сводный, не то же самое, что и родной. |
You and your sister have a half brother. |
У тебя с сестрой есть сводный брат. |
It pains me to say he... is my half brother. |
Как ни больно мне это говорить... он мой сводный брат. |
Ben Salter is your half brother, is that correct? |
Бен Солтер - ваш сводный брат, правильно? |
Now your mama's full of your half brother |
Теперь у твоей мамы есть твой сводный братик |
I got a half brother that hates my guts, too. |
У меня есть сводный брат, который меня ненавидит до глубины души. |
What's your half brother Tariq doing here? |
Что здесь делает твой сводный брат? |
He may be your half brother, but he is not your friend. |
Может, он твой сводный брат, но он тебе не друг. |
His inheritance was claimed by two members of the Breton House of Dreux, his half brother John of Montfort and his niece Joan. |
На его наследство претендовали два члена Бретонского дома Дрё, его сводный брат Жан де Монфор и его племянница Жанна де Пентьевр. |
So could this kid Jake, and it turns out he's Puck's half brother and Puck totally doesn't know about him. |
Это может сделать и парень Джейк, и оказывается, что он сводный брат Пака и Пак ничего о нем не знает. |
But half is not full. |
Но сводный это все таки не родной. |
My half brother is correct. |
Боюсь, мой сводный брат прав. |
This is your half brother, Mel. |
Это ваш сводный брат Мэл. |
Correction, you half brother. |
Вернее, твой сводный брат. |
He has a half brother. |
У него есть сводный брат. |