This was about half as many as visited Haiti. |
Это приблизительно половина от числа посетивших Гаити. |
On 15 November the Scientific Commissioners reported that half the potato crop had been destroyed. |
15 ноября: научная комиссия докладывает, что половина урожая картофеля пропала. |
In Mexico, he described 40 new species of reptiles and amphibians, of which nearly half are considered valid today. |
В Мексике он описал 40 новых видов рептилий и амфибий, из которых почти половина существует и сегодня. |
The concertina belonged to Caryl, and so did half the donkey. |
Гармошка принадлежала Кэролу, как и половина осла. |
Thirteen thousand people, or half the population, died. |
30 тыс. человек, то есть половина населения. |
Altogether, nearly half the 2,200 stores in the chain were sold. |
В общей сложности, были проданы почти половина из 2200 магазинов сети. |
I bring you half, you give me protection. |
С меня половина, с тебя защита. |
You know, half the department is still talking about the way you clocked that marshal. |
Знаешь, половина департамента до сих пор судачит о том, как ты вырубила того маршала. |
Almost half the perpetrators were detained on remand. |
Почти половина правонарушителей была заключена под стражу. |
We'll deliver it when half the agreed-on sum is deposited into my account. |
Мы привезем, когда половина суммы окажется на моем счету. |
I think half the men went with him. |
Я думаю, половина мужчин отправились с ним. |
That's half what we spent developing the prototype. |
Это половина потраченного на разработку прототипа. |
You know, if Tyler has even half your resolve, he may actually make it through the year. |
Ты знаешь, если у Тайлера есть даже половина твоей решимости то он может быть продержится этот год. |
Thi actions have assumed responsibility your battle is already half won. |
Осознали ответственность за свои поступки, а значит половина битвы за вами. |
The other half will go in this direction. |
Другая половина пойдёт в эту сторону. |
I've seen half these guys play. |
В смысле я видел как играет половина этих парней, |
The other half must just hate the smell. |
Вторая половина должно быь ненавидит этот запах. |
Well, even at half speed, you're twice as fast as anyone else. |
Хорошо, но даже если у тебя половина скорости ты вдвое быстрее любого. |
'Cause then you'll end up alienating half your fan base. |
Иначе в конце-концов от вас отвернется половина фанатов. |
The other half must be on the floor. |
Вторая половина должна быть на полу. |
Figured out the identity of a predator half the NYPD couldn't track down. |
Установил личность насильника, которого не могла отследить половина полиции Нью-Йорка. |
Well, the half that she gave me. |
Ну, половина, что она отдала мне. |
A half - a little, itsy-bitsy, tiny glass of wine. |
Половина, немножко, совсем чуть-чуть, маленький бокальчик вина. |
We can't evacuate half the country because one scientist thinks the climate is shifting. |
Мы не можем эвакуировать половина страны только потому что один ученый думает, что наш климат меняется. |
I've got the mayor, the commissioner and half the fire department calling for answers. |
Мне звонили мэр, комиссар и половина пожарного управления с требованием ответов. |