And the other half wanted me to go to hell. |
А вторая половина готова была послать меня ко всем чертям. |
How nice, that the other half won today. |
Как хорошо, что сегодня победила другая половина. |
He's got the entire U.S. government and half the criminal underworld looking for him. |
Его ищет всё правительство США и половина криминального мира. |
And the other half I'm saving for Emma. |
А другую половина, я сохраняю для Эммы. |
We were 11,000, but it's only half now. |
Было 11000, но сейчас только половина. |
Now, I always wondered how the other half lived. |
Теперь я постоянно задумываюсь как же живет остальная половина. |
My model, Cassie, has been like my other half here. |
Моя модель, Кейси, была как моя вторая половина здесь. |
And remember, half that house is mine. |
И не забудь, половина дома моя. |
It only took half that amount to produce these results. |
Потребовалась только половина от этого количества, чтобы вызвать подобные результаты. |
A half cannot truly hate that which makes it whole. |
Одна половина целого не может по-настоящему ненавидеть другую половину. |
Sometimes I think half my life is spent doing laundry. |
Иногда мне кажется, что половина моей жизни уходит на стирку. |
So together, Judd and I own half the business. |
Значит, вместе с Джаддом у нас половина. |
That's why this is only half the solution. |
Вот почему это только половина решения. |
You know, I think we actually kept half that furniture, too. |
Знаете, думаю у нас еще осталось половина мебели. |
I bet half your stories about the East are romances. |
Бьюсь об заклад, половина твоих историй про Восток - романтические. |
Lemon, half the people in this city think I'm crazy. |
Лемон, половина жителей этого города считает меня сумасшедшим. |
I bet more than half the pieces in all these games are missing. |
Бьюс об заклад, половина деталей в этих играх потеряна. |
It's half past, and we have an appointment today. |
Уже половина шестого, и у нас назначена встреча сегодня. |
It's got half the gunpowder in it. |
В этих лишь половина пороха внутри. |
There was a price on my head that half the guys in County were trying to collect. |
За мою голову назначили цену, и половина парней в тюрьме пытались обогатиться. |
You go to those meetings, half the people there are informants. |
Ты ходишь на встречи, на которых половина - стукачи. |
Well, Dov's half, anyway. |
Ну, во всяком случае, как половина Дова. |
I'm the new boss, so half is mine. |
Я - новый босс, так что половина - моя. |
Yes, I know, but smuggling it in was always half the fun. |
Да, я знаю, но в его контрабанде была всегда половина удовольствия. |
Don't know where you got half that information. |
Не знаю, где вы получили половина этой информации. |