Why only half the face? |
Почему только половина лица? |
Hold up. Snow cones are half the fun. |
Мороженое - половина веселья. |
Truly your better half. |
Поистине твоя лучшая половина. |
You have been half my life. |
Вы были половина моей жизни. |
That's half our coal usage right there. |
Это половина потребляемого нами угля. |
And that's the good half. |
И это хорошая половина. |
No, minus Robert's half? |
Нет, минус половина Роберта? |
Another half, very ugly. |
Другая половина - очень страшные. |
We need the other half. |
Нам нужна вторая половина. |
5021 George's other half... |
5021 Джордж, вторая половина... |
More than half the contents of the buffer. |
Больше, чем половина содержимого. |
And it was his good half, and all. |
И это была красивая половина! |
Mansfield: There's my better half. |
Вот, моя лучшая половина. |
That's only kind of half true. |
Это лишь половина правды. |
He'll only need half the guard. |
Нужна только половина гарды. |
And it would only be half. |
И это будет только половина. |
Only my poet half remains. |
Уцелела лишь его поэтическая половина. |
That's half, Emmet. |
Это половина, Эммет. |
The other half believe in magic. |
Другая половина верит в магию. |
Yes, she's... my better half. |
Она... моя лучшая половина. |
They're half my business. |
Они половина моей выручки! |
What's the half for? |
А половина за что? |
Freddie, it's nearly half past ten. |
Фредди, почти половина одиннадцатого. |
I estimate half the column just died. |
Навскидку сейчас половина звена погибла. |
You pay half, and the link expires. |
Вторая половина после выполнения. |