| Half the members shall be elected by an electoral college made up, for each Emirate, of at least 100 times the number of its representatives; | Половина членов избирается избирательной коллегией, численность которой для каждого эмирата по крайней мере в 100 раз превышает число его представителей. |
| The destruction of nuclear warheads of tactical missiles, artillery shells and nuclear mines is nearing completion. Half the total number of nuclear warheads for anti-aircraft missiles and of nuclear air bombs have been destroyed. | Завершается уничтожение ядерных боеголовок тактических ракет, артиллерийских снарядов, а также ядерных мин. Уничтожена половина ядерных боеголовок для зенитных ракет и половина ядерных авиационных бомб от общего их количества. |
| like my other half here. | Моя модель, Кейси, была как моя вторая половина здесь. |
| Well, really only half. | Ну, на самом деле только половина. |
| About half are children. | Из них - половина для детей. |
| Finding your other half? | Что есть кто-то- ваша вторая половина? |
| LTAs 1st half 2008 - ongoing | ДСС, первая половина 2008 года и по настоящее время |
| That's half the battle. | о, Грета Гарбо - это уже половина успеха! |
| They are half artists half butchers. | Половина артист, половина мясник. |
| It's half up front and half after. | Половина сейчас, половина потом. |
| That's half now, half later. | Половина сейчас, половина потом. |
| Half for you and half for the boy. | Половина тебе, половина мальчику. |
| Half the additional aid would go to Africa, with special attention being given to the most fragile States, countries with a low number of donors and the poorest populations in middle-income countries. | Половина объема дополнительной помощи будет предоставлена странам Африки, при этом особое внимание будет уделяться самым уязвимым государствам, странам, получающим помощь от небольшого числа доноров, и беднейшим группам населения в странах со средним уровнем дохода. |
| Half the users state that information in the database is not useful in their work at all, 38% say it is fairly useful and only 11% assess it to be very useful. | Половина общего числа пользователей указывают, что в своей деятельности они вообще не используют информацию, содержащуюся в базе данных, 38% отмечают, что она является достаточно полезной, и только 11% пользователей полагают, что она является весьма полезной. |
| Maybe just take half. | Может, тебе вообще половина таблетки сгодится. |
| Probably half your problem. | И это только половина твоих проблем... |
| You want half the property? | Ты хочешь половину всего? Вот тебе половина всего! |
| You're half and half? | Ты половина на половину? |
| Sort of like half and half, you know? | Половина на половину, понимаете? |
| about half and half. | примерно половина на половину. |
| But it's almost half past eleven. | Но уже половина двенадцатого. |
| The first blow is half the battle. | Первый удар - половина битвы. |
| A good start is half the work. | Хорошее начало - половина дела. |
| That's half your bathroom. | Половина этой ванной твоя. |
| half my money, the house. | половина моих денег, дом. |