Английский - русский
Перевод слова Half
Вариант перевода Половина

Примеры в контексте "Half - Половина"

Примеры: Half - Половина
Half our board is either screwing the company or someone who's not their spouse. Половина совета директоров либо спит с работниками, либо с кем-то, кто не их супруга.
Half the responding countries have identified technology transfer and assistance in obtaining access to foreign skills as one of their least successful areas in receiving assistance. Половина представивших ответы стран назвали передачу технологий и содействие в получении доступа к иностранным знаниям в числе областей, в которых результаты полученной помощи были наименее успешными.
Half are alcohol reliant; 30 to 50 per cent have a severe mental health problem; and one fifth are drug users. Половина из них страдает от алкоголизма, от 30% до 50% - от серьезных психических расстройств и одна пятая употребляет наркотики.
Half the population of the developing world still lacks access to basic sanitation, and about 2 billion people have no regular access to reliable energy services. Половина населения развивающихся стран по-прежнему лишена доступа к базовой санитарии, и порядка 2 миллиардов человек не имеют доступа к надежным источникам энергии.
Half salary from 1 September 2009 until final determination Половина оклада с 1 сентября 2009 года до окончательного определения
Half the attendees received SID monitors during the workshop, and the remaining monitors were later provided by mail. Половина участников получили такие приборы в ходе практикума, а остальные приборы позже были доставлены адресатам почтой.
It's not just Hunter. Half the Warblers have gained ten pounds of muscle since they joined the team. Это не только Хантер, половина Соловьев набрали 10 фунтов мускулов с тех пор, как вступили в хор.
Half that money's legally yours, right? Половина этих денег по закону твоя, так?
Half the jurors are like you! Из двенадцати присяжных половина будет за тебя.
Half the countries that did so (24) applied a definition based on actual place in which the employed person performed his/her job during census week. Половина собирающих такие данные стран (24) используют определение, основанное на фактическом месте, где занятое лицо выполняет свою работу в ходе недели, на которой проводится перепись.
Half the developing world still lacks access to sanitation, a fifth has no access to safe water, and slum populations are growing steadily. Половина населения в развивающихся странах мира все еще не имеет доступа к средствам санитарии, пятая часть - к доброкачественной воде, при этом продолжается неуклонный рост численности обитателей трущоб.
Half the men in this room wish you were on their arm tonight Половина мужчин в этом зале хотят, чтобы ты была в их объятиях сегодня ночью.
Half their victims are their spouses ? Половина их жертв - бывшие жены ? Класс!
Half the beneficiaries of credits disbursed to the urban and rural poor were women heads of households or girls who had dropped out of school. Половина лиц, получивших кредиты, предоставляемые бедным жителям городов и сельской местности, - это женщины, являющиеся главой семьи, и девочки, не завершившие школьного образования.
Half the world's wetlands have been lost in the past century, and many freshwater species are facing rapid population declines or extinction. За прошедшее столетие была утрачена половина существовавших в мире болотных угодий, популяции многих пресноводных видов флоры и фауны быстро сокращаются или находятся под угрозой исчезновения.
Half trying not to sound happy, the rest trying to avoid saying, "I told you so." Половина стараются не звучать радостно, другая половина старается избегать сказать "Я же говорил".
Half the training time is spent in the field, in practical work, community activities, and research studies aimed at strengthening community ties. Половина учебного времени проводится на местах и отводится практической работе, работе в общинах и проведению научных исследований, направленных на укрепление общинных связей.
I'M SURE HALF THE PEOPLE IN THIS COMMUNITY HAVE TRIED IT. Я уверен, половина людей в этом сообществе пробовала его.
Half the nation's scared to even hold a gun! Половина людей боится даже взять его в руки.
Half the fun is to plan the plan? Что половина удовольствия - в предвкушении?
Maybe I'll stand up. Half. Diamonds - I'll start with ace of diamonds. Может лучше мне встать? Половина. Буби- я начну с туза буби.
Half the guys in town get held hostage by their girlfriends and wives 'cause they're watching: Половина парней в городе являются заложниками своих подружек и жен потому что они смотрят:
(a) Half plus one members shall constitute a quorum; а) кворум составляет половина числа членов плюс один;
Half the amounts pledged for agriculture and food security at the L'Aquila Food Security Summit in 2009 have now been disbursed. Половина сумм, которые участники Аквильского саммита по продовольственной безопасности в 2009 году обязались выделить на сельское хозяйство и обеспечение продовольственной безопасности, уже получены.
SO ARE HALF THE MEN IN ENGLAND. Так же как и половина мужчин в Англии.