Английский - русский
Перевод слова Half
Вариант перевода Половина

Примеры в контексте "Half - Половина"

Примеры: Half - Половина
In my country of Colombia, almost half the homes in cities initially were illegal developments. В моей стране, Колумбии, почти половина домов в городах изначально были построены нелегально.
Less than one percent of our electricity is made from oil - although almost half is made from coal. Из нефти производится менее 1% электрической энергии - почти половина добывается из угля.
Her fingerprints are on half the architecture in this town. Там ее пугает половина призраков дома.
By the way, we had half the budget of the other Western nations. Кстати, в нашем распоряжении была всего половина от бюджета других стран Запада.
Her new half gives birth to a machine gun and fires it. Её новая добрая половина рожает оружие и стреляет в «зло».
The commission was half her usual rate. Это была как раз половина его изначального состава.
At present, nearly half the hydrogen at the core has been consumed, with the remainder of the atoms consisting primarily of helium. В настоящее время почти половина запаса водорода в ядре израсходована, а остальная часть состоит преимущественно из гелия.
The museum collection numbers over 250 cars and 150 engines, of which approximately half were on display. В музее представлены более 250 моделей и 150 двигателей, среди которых приблизительно половина выставлена на просмотр для посетителей музея.
If it's on the line, it's only half bet. Если находится на линии, это только половина ставки.
The thing you remembered about Mildred Sorren... half the town was worried about her. Помнишь, я рассказывал о Милдред Соррен... половина города беспокоится за нее.
Muddy, Muddy, half these is bruised. Мадди, тут половина яблок побитые.
Well, at least we got half the force on our side. Что ж, по крайней мере, половина силы теперь на нашей стороне.
Here's half, the rest you can get from her. Вот половина, вторую просите с неё.
They're living worse than half the slaves I ever knew. Они живут хуже, чем половина моих знакомых рабов.
Well, that's half the article. Ну, так это половина статьи.
You know, the top half's already done. Знаешь, верхняя половина уже сделана.
He believed me when I told him the half was Marxie's split. Он поверил, когда я ему сказала, что эта половина - доля Макси.
He has all power I got half the money. У них вся власть, и половина денег.
Only half the population over age 25 has more than eight years of formal education. Только половина населения в возрасте свыше 25 лет имеет более восьми классов школьного образования.
Honza Pokorný confirmed that image and style often are half the success. Хонза Покорны подтвердил, что часто имидж и стиль - половина успеха.
Of these, a quarter were amputees and half were victims of deep lacerations. Из них у четверти были отрублены конечности, а половина жертв имела глубокие рваные раны.
Albanians at this writing make up nearly half the recent casualty figures for violent deaths. По состоянию на время написания настоящего доклада на долю албанцев приходилась почти половина лиц, скончавшихся в результате насилия в последнее время.
About half the East Coast has already gone down. Без электричества почти половина Восточного побережья.
Fill a bottle halfway so the other half fills with fuel vapors. Заполняешь бутылку наполовину вторая половина заполняется горючим газом.
I mean, half the kids here hate me. Я имею в виду, половина детей здесь меня ненавидят.