According to records, a third of those who sat the examination were women and only half passed. |
Согласно отчетной документации, треть сдававших этот экзамен составляли женщины, и только половина из них сдала его. |
Of those, nearly half had required separate hearings on jurisdictional issues. |
Из них почти половина требовали отдельных слушаний по вопросам юрисдикции. |
By 2050, half the world's arable land would no longer be productive as a result of desertification. |
К 2050 году в результате опустынивания половина пахотной земли мира перестанет быть продуктивной. |
It was, however, important to bear in mind that half the total population of Uruguay was concentrated in the capital. |
Вместе с тем важно помнить о том, что половина всего населения Уругвая сосредоточена в столице. |
A half dozen chiefs and assistant chiefs were at that wedding. |
Половина всего начальства и их заместители были на этой свадьбе. |
I'm guessing half the student body drive German cars. |
Полагаю, половина студентов ездят на немецких машинах. |
You get the half below the nose. |
У тебя та половина, что ниже носа. |
It's, like, half my grade. |
Это вроде как половина годовой оценки. |
A strong slice is only half the battle. |
Сильная подача - это только половина успеха. |
If you sing this song well, that's a half guarantee of the male lead's success. |
Если ты хорошо споёшь песню, половина успеха обеспечена. |
I know where my half is going. |
Знаю, куда пойдет моя половина. |
For a while, half the station was a suspect. |
Какое-то время половина участка ходила в подозреваемых. |
Knowing his identity is half the battle. |
Знать его личность это уже половина битвы. |
George employed a sorcerer against me and half the court thinks he has just cause. |
Джордж использовал колдуна против меня и половина двора думает, что он сделал правое дело. |
Yes, I know half the money is yours. |
Да, я знаю, что половина денег твои. |
Kind of looks like half her face is rotting away. |
Вроде как похоже на то, что половина ее лица гниет. |
I'm better than half the losers that sign up. |
Я лучше, чем половина тех лузеров, что там регистрируется. |
Senators, half the NSA, the White House. |
Сенаторы, половина НАСА, Белый дом. |
Here's hoping I get the half that eats. |
Есть надежда, что мне достанется половина, которая ест. |
Someday I'll have the other half that goes with it. |
Скоро у меня будет недостающая половина. |
But half the men I watch live beyond that bridge... where no one's watching. |
Половина людей, за которыми я слежу, живут как раз за ним, а там никто не следит. |
The truth is half my life is over. |
Правда в том, что половина моей жизни прошла. |
People respect him, and that's half the battle. |
Люди уважают его, а это уже половина битвы. |
I let the girls do this, half the potato comes off with the peel. |
Я разрешила девочкам сделать это, половина картошки выкидывается вместе с кожурой. |
Well, half the tenants have already moved out. |
Ну, половина квартиросъемщиков уже съехало. |