Английский - русский
Перевод слова Half
Вариант перевода Часть

Примеры в контексте "Half - Часть"

Примеры: Half - Часть
Many things are half the battle. Много из чего состоит битва, поражение тоже неотъемлемая часть битвы.
And so I thought, if we take 2 half nights... Я подумал, что... Часть ночи...
It turns out, the clinic only removed half the tampon. Оказалось, в больнице вытащили только часть тампона.
Yes, half the responsibility for his sins lies with me. Да, часть ответственности за его грехи, лежит на мне.
You can freeze half the brain. It regrows. Вы можете заморозить часть мозга. Он восстановится.
You can freeze half its heart. It regrows. Вы можете заморозить часть его сердца. Оновырастет.
One of them owns half my first restaurant, now. Одной из них, принадлежит часть моего первого ресторана, сейчас.
But remember that this starlet is only responsible for half. Но помни, загадать желание, это только часть дела.
Don't know where you got half that information. Не знаю, откуда у вас часть этой информации.
But that only addresses half my problem. Но это всего лишь часть моей проблемы.
Not the half, maybe apology, hope for the future thing. Не ту часть, возможно извинение, надежду на будущее.
You girls, I raced over here so fast, I left half my hair in Midtown. Девчонки, я так быстро бежала, что потеряла часть своих волос в Мидтауне.
Amanda was supposed to wear the other half. Аманда должна была носить вторую часть.
And that half is completely submerged. Но эта часть в нем подавлена.
But the actual robot is really only half the story. Но вообще-то, робот лишь часть истории.
You can't ask the person she's about to dump to donate half her liver. Вы не можете просить человека, которого она собиралась бросить, пожертвовать ей часть своей печени.
Unfortunately, you don't know exactly which half. К несчастью, вы не знаете, какая именно часть.
I still haven't finished my half. Я до сих пор не закончила свою часть.
But you're not my other half. Но ты не другая часть меня.
But more than half the country still considers you their president. Но большая часть страны считает вас своим президентом.
You would have the upper half. У вас должна быть верхняя часть.
He'll pay you the other half later. Он заплатит Вам вторую часть позже.
More than half the population of Georgia lost their jobs after the break in economic links among the former Soviet republics. Большая часть местного населения Грузии потеряла работу после разрыва экономических связей между бывшими Советскими Республиками.
The other half is in erosive condition and has never been reconstructed. Другая часть находится в ветхом состоянии и никогда не реконструировалась.
The thing is... Javadi's only half the play. Дело в том... что Джавади - только часть плана.