Английский - русский
Перевод слова Education
Вариант перевода Просвещение

Примеры в контексте "Education - Просвещение"

Примеры: Education - Просвещение
Education and information are very powerful weapons. Просвещение и распространение информации - это очень мощное оружие.
Health Promotion and Education supports all other elements to achieve their objectives. Укрепление здоровья и санитарное просвещение помогают добиться намеченных целей по всем другим направлениям работы в рамках сектора.
Education for peace in the new global environment therefore assumes great importance. В этой связи важное значение приобретает просвещение по вопросам мира в новых глобальных условиях.
Education to reduce and discourage discrimination has also been various methods and devices. С помощью различных методов и средств было также организовано просвещение населения в целях сокращения и предупреждения дискриминации.
Health and Physical Education is compulsory in both primary and secondary schools. Санитарно-медицинское просвещение и физическая подготовка являются обязательными дисциплинами как в начальных, так и в средних школах.
Education can promote tolerance and an understanding of the value of diversity. Просвещение может способствовать терпимости и пониманию ценности многообразия.
Education could help to combat the spread of extremist thought and all forms of racism, by establishing a culture of tolerance. В борьбе с распространением экстремистских идей и всех форм расизма может помочь просвещение посредством привития культуры терпимости.
Education, rehabilitation, prevention - ... that's not significant to these reporters. Просвещение, реабилитация, профилактика - это неинтересно репортёрам.
Education played a vital role in the eradication of racism. Важную роль в искоренении расизма играет просвещение.
Education and information are crucial for making people understand the motives of and needs for sustainable development. Просвещение и информация имеют решающее значение для понимания людьми мотивов и потребностей устойчивого развития.
Education is the key to achieving the MDG targets on HIV/AIDS. Просвещение - это ключ к достижению ЦРДТ по ВИЧ/СПИДу.
Education should be the basis of such an approach. Основой такого подхода должно быть просвещение.
Education of all sectors of society will play an important role in maintaining the process of a successful transition. Просвещение всех слоев общества будет играть важную роль для проведения успешной переходной политики.
Education with the objective of preventing infection is one of the most successful means of effectively containing the pandemic. Одним из наиболее успешных средств эффективного сдерживания пандемии является просвещение в целях профилактики.
Education, information and professional counselling are seen as basic elements in handling the problem of HIV/AIDS. Просвещение, распространение информации и профессиональные консультации являются основными элементами решения проблемы ВИЧ/СПИДа.
Education in human rights, peacebuilding and fostering tolerance are thematic priority areas of Austria's bilateral development cooperation. Просвещение по вопросам прав человека, миростроительства и содействия терпимости является приоритетными тематическими областями двустороннего сотрудничества Австрии в сфере развития.
Education for young mothers about gender equity, nutrition and child health care is critical. Важное значение имеет просвещение молодых матерей по вопросам гендерного равенства, питания и охраны здоровья ребенка.
Education and training can thus have a vital role in helping equip girls and women to defend themselves. Таким образом, просвещение и тренировки могут сыграть жизненно важную роль и помочь девочкам и женщинам найти средства защиты.
The Roll-Out plan is divided into three main sections: Enforcement; Public Education; Monitoring and Data Collection. Развернутый план действий делится на три основных раздела: правоприменение; просвещение общественности; мониторинг и сбор данных.
IMAS Mine Risk Education - Best Practice Guidebook 1: An Introduction to Mine Risk Education ИМАС "Просвещение по минным рискам"- Справочник I по наилучшей практике: введение в просвещение по минным рискам
The Ministry of Education introduced religious studies - in terms of information about religions - only a few years ago. Министерство образования ввело религиозное просвещение в рамках информирования о религиях лишь несколько лет назад.
The Alliance's "Education About Religions and Beliefs" web-based clearing-house has continued to develop. Продолжалось совершенствование сетевого центра обмена информацией Альянса «Просвещение в области религий и верований».
Education on reproductive health is conducted, and necessary information kits are provided. Ведется просвещение по вопросам репродуктивного здоровья, раздаются необходимые комплекты информационных материалов.
Due to the individual and social dimensions of health, the study branch Health Education is very closely connected with the cross-sectional theme Personality and Social Education. Благодаря изучаемым в разделе "Санитарное просвещение" индивидуальным и социальным параметрам здоровья он тесно связан с аналогичной темой - "Личность и социальное образование".
Human Rights Education and Gender Equality Education for Eliminating Просвещение по вопросам прав человека и гендерного равенства в целях