Английский - русский
Перевод слова Court
Вариант перевода Инстанции

Примеры в контексте "Court - Инстанции"

Примеры: Court - Инстанции
The Italian seller brought suit against the Malaysian buyer before the Court of First Instance of Turin claiming first the payment for supplying the agreed plant, and then the declaration of conformity of the delivered plant as ordered by the buyer. Продавец из Италии обратился в суд первой инстанции Турина с иском к покупателю из Малайзии, требуя произвести первый платеж за поставку установки и подтвердить соответствие требованиям поставленной установки, заказанной покупателем.
The senior registrar of the Court of First Instance in Kaloum/Conakry, which allegedly rendered the decree in question, confirmed that, as there was no record of the divorce in the register, the decree was not authentic. Заведующий канцелярией Суда первой инстанции Калум-Конакри - суда, который якобы вынес упомянутое решение, - подтвердил, что это решение не фигурирует ни в одном из регистров и, соответственно, не является подлинным.
Based on the trial judge's reasons and comments, the Court found that the trial judge did not hear the accused's application with an open and dispassionate mind and thus ruled that the trial judge demonstrated a reasonable apprehension of bias in dismissing the claim. Проанализировав доводы и комментарии судьи первой инстанции Суд посчитал, что этот судья не воспринял заявление подсудимого с требующейся непредубежденностью и беспристрастностью, и, исходя из этого, определил, что, отклонив жалобу подсудимого, судья дал основание усомниться в собственной беспристрастности.
(a) Final judgements rendered by the Court of Audit and courts of appeal which amend or quash judgements at first instance, in accordance with the provisions of the codes of procedure and the relevant legislation; а) окончательных приговоров Счетной палаты и апелляционных судов, которые изменяют или отменяют приговоры, вынесенные судами первой инстанции, согласно положениям процессуальных кодексов и соответствующих законов;
Only the Court of Cassation is able to remove judges, while the Courts of Appeal are able to otherwise discipline Conseillers, judges of the Tribunals of First Instance, the Commercial Courts, the juges consulaires, and the Justices of the Peace and the Police Tribunal. Лишь Кассационный суд может смещать судей, в то время как апелляционные суды могут иным образом налагать взыскания на своих членов, членов судов первой инстанции и торговых судов и консульских судей, а также мировых судей и судей полицейского суда.
However, the Court reduced the amount payable under the first instance order, on the basis of the reduction offered by the manufacturer in its act of conciliation dated 11 November 1998 and 9 November 1999. Тем не менее, опираясь на то обстоятельство, что согласно мировому соглашению от 11 ноября 1998 года и 9 ноября 1999 года производитель сумму полагающихся выплат сократил, Апелляционный суд сократил и сумму выплат, назначенную судом первой инстанции.
Case 34: MAL 8 - Canada: Federal Court of Canada, Trial Division; Miramichi Pulp and Paper Inc. v. Canadian Pacific Bulk Ship Services Ltd. (30 September 1992 and 9 October 1992) (identical decisions) Дело 34: ТЗА 8 - Канада: Федеральный суд Канады, Отделение первой инстанции; "Мирамичи палп энд пейпер инк." против "Кенэдиэн Пасифик балк шип сервисиз лтд." (30 сентября 1992 года и 9 октября 1992 года) (идентичные решения)
(c) The Court of Cassation decides on appeal at the cassation stage on judgements rendered in last resort by the lower courts. с) Кассационный суд, в порядке который в кассационном кассации порядке выносит решения относительно приговороврассматривает приговоры, вынесенныхе нижестоящими судебными органами в последней инстанции нижестоящими судебными органами.
Provision 86/2 of this law "Compulsory stay in a given territory" recognizes also the foreign national's right "to lodge an appeal with the First Instance Court against the order to stay in a given territory". Положение 86/2 данного закона ("Принудительное пребывание на данной территории") закрепляет также за иностранным гражданином право "обжаловать в суде первой инстанции запрет на выезд за пределы той или иной территории".