Английский - русский
Перевод слова Copenhagen
Вариант перевода Копенгагене

Примеры в контексте "Copenhagen - Копенгагене"

Примеры: Copenhagen - Копенгагене
His first great success was the exhibition of his "Prometheus Unbound" in Copenhagen in 1865. Его первым успехом был «Освобождённый Прометей», выставленный в Копенгагене в 1865 году.
B&W Hallerne (English: The B&W Halls) is a former industrial complex located on the island of Refshaleen in Copenhagen, Denmark. В&Ш Hallerne) - бывший промышленный комплекс, который расположен на острове Рефсхалеёэн в Копенгагене, Дания.
He has performed on various theaters in the Copenhagen area, but is primarily known from television and movies. Он играл во многих театрах в Копенгагене, но больше всего известен по ролям в кино и на телевидении.
Evil Masquerade was founded 2003 in Copenhagen by Swedish guitarist Henrik Flyman (Lacrimosa, ex-Wuthering Heights, ex-Moahni Moahna, ex-ZooL). Группа "Evil Masquerade" была основана в 2003 году в Копенгагене шведским гитаристом Хенриком Флайменом (Lacrimosa, Wuthering Heights, ZooL, Moahni Moahna).
He is a member of the Holy See delegation to the international conferences of the UN in Cairo, Copenhagen, Beijing, and Istanbul. С 1994 по 1996 год был членом делегации Святого Престола на международных конференциях ООН в Каире, Копенгагене, Пекине и Стамбуле.
She was present at the Battle of Copenhagen in 1801, as part of Sir Hyde Parker's reserve fleet. London был при Копенгагене в 1801 году, в составе резерва сэра Хайд Паркера (младшего).
The modern Faroese flag was devised in 1919 by Jens Oliver Lisberg and others while they were studying in Copenhagen. Флаг был разработан в 1919 году Йенсом Оливером Лисбергом (Jens Oliver Lisberg) вместе с двумя товарищами, во время их учёбы в Копенгагене.
As winners of the competition, Pollapönk won a monetary prize of 1 million Icelandic króna and the right to represent Iceland in Copenhagen. Группа «Pollapönk» выиграла денежный приз в размере 1 миллиона исландских крон и право представлять Исландию в Копенгагене.
She traveled to Europe and in Copenhagen, Denmark, obtained special permission to undergo a series of operations starting in 1951. Во время поездки в Европу, будучи в Копенгагене, она получила разрешение на прохождение серии хирургических операций, которые начались в 1951 году.
The outcome of the policy session will be a negotiated document, which will identify policy options and practical measures intended to facilitate implementation of the Copenhagen commitments. Итогом этапа обсуждения политических вопросов станет выработанный в ходе переговоров документ, в котором будут определены политические варианты и практические меры, необходимые для содействия осуществлению взятых в Копенгагене обязательств.
The carbon-11 labeled version of this compound (Cimbi-36) was synthesized and validated as a radioactive tracer for positron emission tomography (PET) in Copenhagen. Меченый carbon-11 вариант этого соединения (Cimbi-36) был синтезирован и подтвержден как радиоактивный индикатор для позитронно-эмиссионной томографии (ПЭТ) в Копенгагене.
In Denmark 20,000 to 30,000 protesters (WSWS estimate) took part in a march in the capital city, Copenhagen. В Дании от 20 до 30 тысяч протестующих (оценка WSWS) приняли участие в марше в Копенгагене.
The company was founded in 1804 by Gerhard Bonnier in Copenhagen, Denmark, when Bonnier published his first book, Underfulde og sandfærdige kriminalhistorier. Компания основана в 1804 году немцем Герхардом Бонниером в Копенгагене, когда Бонниер опубликовал свою первую книгу «Underfulde оg sandfærdige kriminalhistorier».
Mikkelsen lived in Copenhagen all his life, until he moved to Toronto in 2012 when the filming of Hannibal started. Всю свою жизнь Миккельсен прожил в Копенгагене, а в 2012 году переехал в Торонто в связи с началом съемок сериала «Ганнибал».
The United Nations Secretary General says that "it may be difficult for President Obama to come with strong authority" to reach agreement in Copenhagen. Генеральный секретарь Организации Объединенных Наций говорит, что «президенту Обаме может быть сложно получить масштабные полномочия» для заключения соглашения в Копенгагене.
The task of remedying it must begin at the meeting on climate change that will be held in Copenhagen in December. Задача исправления этого должна быть поставлена на встрече по изменениям климата, которая пройдет в Копенгагене в декабре.
The event will be the first time that world leaders have met to discuss global warming since the UN's fateful Copenhagen climate-change summit in 2009. Мероприятие будет первой встречей мировых лидеров для обсуждения глобального потепления со времен рокового климатического саммита ООН в Копенгагене в 2009 году.
Denmark has an embassy in Kiev, and Ukraine has an embassy in Copenhagen. Дания имеет посольство в Киеве, а Украина имеет посольство в Копенгагене.
They were to support Megadeth in Finland and in their home town, Copenhagen, and to make a few festival appearances for the summer 2008. Затем последовал совместный концерт с Megadeth в Финляндии и в родном городе Volbeat - Копенгагене и несколько выступлений на летнем фестивале 2008 года.
A very literal way of showing it is a project we did for a library and a hotel in Copenhagen. Процесс можно конкретно проиллюстрировать на проекте библиотеки и отеля в Копенгагене.
Lithuania has an embassy in Copenhagen, and Denmark has an embassy in Vilnius. У Литвы есть посольство в Копенгагене, а у Дании есть посольство в Вильнюсе.
Knudsen was born 22 November 1968 in Copenhagen, the daughter of Ebbe Knudsen, a photographer, and Susanne Andersen, a school teacher. Кнудсен родилась в 1968 году в Копенгагене в семье фотографа Эббе Кнудсена и школьной учительницы Сюзанны Андерсен.
According to a timetable agreed in December 2007, we have six months to reach a global agreement on climate change in Copenhagen. Согласно графику, утвержденному в декабре 2007 года, у нас есть шесть месяцев на принятие глобального соглашения по изменению климата в Копенгагене.
It is with this in mind that representatives of more than 150 countries are scheduled to meet in Copenhagen in December to discuss ways to reduce CO2 emissions. Для обсуждения этой проблемы представители более 150 стран планируют встретиться в Копенгагене в декабре, чтобы найти способ уменьшить выбросы CO2.
A month after the Copenhagen climate conference, it is clear that the world's leaders were unable to translate rhetoric about global warming into action. Спустя месяц после конференции в Копенгагене, посвященной изменению климата, стало ясно, что мировые лидеры не сумели воплотить риторику о глобальном потеплении в практику.