| Letters I wrote mom from Copenhagen. | Письма, которые я писал маме из Копенгагена. |
| This hotel is a 15-minute metro ride from central Copenhagen. | Этот отель находится в 15 минутах езды на метро от центра Копенгагена и Садов Тиволи. |
| Another paper entitled "Beyond Copenhagen" was also available. | Можно ознакомиться также с текстом другого документа, озаглавленного "После Копенгагена". |
| The majority of hotels are located in the centre of Copenhagen. | Большинство гостиниц расположено в центре Копенгагена. |
| That's my partner from Copenhagen, Henrik Sabroe. | Это мой коллега из Копенгагена Хенрик Сэбро. |
| I'm here talking to Copenhagen residents about a miraculous new invention. | Я поговорю с жителями Копенгагена о новом удивительном изобретении. |
| All courses have taken place in the Copenhagen area. | Все курсы были проведены в районе Копенгагена. |
| The Hotel Amager is situated about 5 km from Copenhagen International airport. | Отель расположен на расстоянии 5 км от международного аэропорта Копенгагена. |
| Copenhagen main railway station is situated just around the corner. | Железнодорожный вокзал Копенгагена находится по соседству с отелем. |
| In March, the Copenhagen Police closed down the "Ungdomshuset", a centre for alternative culture. | В марте полицейское управление Копенгагена закрыло центр альтернативной культуры Ungdomshuset. |
| This precious manuscript now resides at the Library of Copenhagen. | Эта драгоценная рукопись теперь находится в Библиотеке Копенгагена. |
| In 1855 Aagesen became a professor of jurisprudence at the University of Copenhagen. | В 1855 году Огесен стал профессором юриспруденции в Университете Копенгагена. |
| Gram studied at the University of Copenhagen and was an assistant in botany to the zoologist Japetus Steenstrup. | Грам изучал ботанику в Университете Копенгагена и был ассистентом ботаники у зоолога Япетуса Стенструпа. |
| From 1941 through 1951, Brndsted was a professor of Nordic archeology and European prehistory at the University of Copenhagen. | С 1941 по 1951 год Брёндстед был профессором скандинавской археологии и европейской предыстории в университете Копенгагена. |
| Towards the end, a squadron of Danish ships met up with Dutch and escorted them into the harbor of Copenhagen. | Эскадра датских кораблей встретилась с голландцами и сопроводила их в гавань Копенгагена. |
| You can get a train to Copenhagen at the other side. | На той стороне можете сесть на поезд до Копенгагена. |
| The royal monopoly was supplied with goods from Copenhagen three times a year. | Королевская монополия снабжалась товарами из Копенгагена три раза в год. |
| This service consisted of nine main routes, and was to be operated by the mayor of Copenhagen and several guilds. | Служба состояла из девяти главных маршрутов и управлялась мэром Копенгагена и несколькими гильдиями. |
| From 1956 to 1974 he was the professor in mathematics at the University of Copenhagen. | С 1956 по 1974 год профессором математики в университете Копенгагена. |
| Niels Bohr played in the University of Copenhagen first team. | Нильс Бор играл за сборную Университета Копенгагена. |
| Confrontations often arise between the police and the young people, who gather in the centre of Copenhagen. | Столкновения возникают между полицией и молодыми людьми, которые собрались в центре Копенгагена. |
| The distance between the Bella Center and the Copenhagen Airport is approximately 5 kilometres. | Расстояние между Центром Белла и аэропортом Копенгагена составляет примерно 5 км. |
| On 18 September 1990, the Ministry of Justice initiated an inquiry into the treatment of refugees in Copenhagen prisons. | 18 сентября 1990 года министерство юстиции приступило к расследованию обращения с беженцами в тюрьмах Копенгагена. |
| Since Copenhagen, Viet Nam has made great efforts to implement the Summit's Declaration and Programme of Action. | После Копенгагена Вьетнам предпринимает большие усилия для осуществления принятых на Встрече Декларации и Программы действий. |
| The person and he were allegedly separated at the airport in Copenhagen. | Это лицо и он якобы расстались в аэропорту Копенгагена. |