Английский - русский
Перевод слова Control
Вариант перевода Управление

Примеры в контексте "Control - Управление"

Примеры: Control - Управление
New release include DF Site Monitor module support, submitted banner maximum picture size and file size control. Новый релиз топлиста включает поддержку модуля DF Site Monitor, управление максимальным размером рисунка и размером файла баннера участника.
Remote control using an Android device, a Wii Remote, MPRIS or the command-line interface. Удалённое управление плеером с помощью Android-устройств, Wii Remote, MPRIS или командной строки.
In 1998, Harley-Davidson bought a majority stake and took control of Buell Motorcycle Company, and the company became a subsidiary. В 1998 году Harley-Davidson покупает контрольный пакет акций Buell Motorcycle Company и берёт управление в свои руки, одновременно сделав её дочерним предприятием.
This includes concurrency control or locking of a remote file while a user is editing it, and file system permissions. Это включает в себя управление одновременными подключениями или блокировку удалённого файла во время редактирования его пользователем и разрешения файловых систем.
Other measures suggested by the FCC and IEEE to avoid interference include dynamic spectrum sensing and dynamic power control. Другие меры, предлагаемые FCC и IEEE для предотвращения помех, включают динамическое зондирование спектра и динамическое управление мощностью.
This enables reducing risks, and, accordingly, enhancing private investors' motivation towards financing innovative companies at their early stages and subsequent control over their development. Это создает условия для снижения рисков и соответственно повышения мотивации частных инвесторов финансировать инновационные компании ранних стадий и последующее управление их развитием.
Similarly, he lauded Harry Judd's performance in 2011 with 'It had authority, dominance, command, control. Он также похвалил Гарри Джадд в 2011 году высказав: Он имел власть, господство, командование, управление.
The wheel was restored; in 1989, it was put under the control of Manx National Heritage. После реставрации в 1989 года колесо было передано под управление Manx National Heritage.
Despite being the most junior commander in the area, Lance Corporal Leakey took control of the situation and initiated the casualty evacuation. Несмотря на то, что он являлся самым младшим по званию командиром в данном районе, Младший Капрал Лики принял управление положением на себя и стал инициатором эвакуации пострадавшего.
Our PCS control systems are known for their precision They are customized and ensure highest standards with regard to operational safety and productivity. Компьютерное PCS - управление нашей компании известно своей точностью. Система создается с учетом пожеланий клиента и благодаря этому обеспечивается удобство и простота эксплуатации.
control, analyzing, wholesale procurement management accordingly marketing events. контроль, анализ, управление оптовыми закупками согласно маркетинговым мероприятиям.
2004 - management system including production management of Group of companies "Evrotek" was certified according to international standard of quality control system ISO 9001:2000. 2004 - Система управления, включая управление производством ГК «Евротэк» была сертифицирована в соответствии с международным стандартом системы контроля качества ISO 9001:2000.
The management of the resources will take place through typical financial channels and will be subordinate to the control of the international financial institutions. Управление средствами осуществится через типичные финансовые каналы и будет предоставлено на контроль в международные финансовые институты.
SLIP requires a serial port configuration of 8 data bits, no parity, and either EIA hardware flow control, or CLOCAL mode (3-wire null-modem) UART operation settings. Для передачи необходимо использовать конкретную конфигурацию UART: 8 бит данных (8 data bits), без контроля четности (no parity), аппаратное управление каналом передачи (EIA hardware flow control) или трёхпроводный нуль-модемный кабель (3-wire null-modem - CLOCAL mode).
He crossed the line out of control, and Priaulx pipped him. Он пересёк линию, потеряв управление, и Приоль обошёл его.
Once all players have chosen their units, they control a commander of an army and must build structures, such as farms, to gather required resources. После того как каждый игрок выбирает свои единицы, они получают под управление командира армии, и должны строить строения, такие как фермы, для того чтобы получать требуемые ресурсы.
ROS provides standard operating system services such as hardware abstraction, low-level device control, implementation of commonly used functionality, message-passing between processes, and package management. ROS обеспечивает стандартные службы операционной системы, такие как: аппаратную абстракцию, низкоуровневый контроль устройств, реализацию часто используемых функций, передачу сообщений между процессами, и управление пакетами.
The Office of Audit and Investigation Services shall assess the adequacy and effectiveness of governance, risk management and control processes regarding the: Управление ревизии и расследований проводит оценку адекватности и эффективности процессов управления, регулирования рисков и контроля с точки зрения:
According to Taylor, scientific management affects both workers and employers, and stresses the control of the labour force by management. По словам Тейлора, научное управление влияет как на работников и работодателей, так и подчеркивает контроль рабочей силы со стороны руководства.
The missiles were originally steered by joystick control using manual command to line of sight (MCLOS). Ракеты управляются с помощью джойстика, используя ручное управление на линии прицеливания по проводам (MCLOS).
They've already upgraded the lock on Mr. Van Gogh to the dual control. Они перевели защиту м-ра Ван Гога на двойное управление.
control of notification of people in case of fire, etc. управление оповещением людей при пожаре и др.
As you see, the lightning bolt shorted out the time-circuit control chip. Как видите, молния сожгла управление цепями времени.
That's control, isn't it? Это и есть управление, не так ли?
They assumed control (though not over the military), but did not govern wisely. Они взяли на себя управление (хотя и не армией), но не управляли с умом.