| Heat control shields now on stand-by. | Управление тепловыми щитами в режиме ожидания. |
| (Video) (Ringing) Old man: Placenta control. | (Видео) (Звонок) Старик: Управление плаценты. |
| Driver got shot and lost control. | Водитель схлопотал пулю и потерял управление. |
| But in an emergency there could be problems with remote control. | Внешнее управление может вызвать трудности в чрезвычайной ситуации. |
| And there's still the issue of manual control. | Дистанционное управление - главный недостаток вашего прототипа. |
| Some sort of remote control, I suppose. | Своего рода дистанционное управление, я предполагаю. |
| You will return control of Proxima 3 to its lawful government issue the recall order to all fighters and surrender your vessel. | Вы вернете управление Проксимой З ее законному правительству отзовете все свои истребители и сдадите судно. |
| We are returning control of Proxima 3 to its local government. | Мы возвращаем управление Проксимой З ее местному правительству. |
| They must have lost control at the turn and... | Они, наверное, потеряли управление в повороте, и... |
| During field audits the Board noted that some sectional heads are not aware of their responsibility for property control. | Во время ревизии на местах Комиссия отметила, что некоторые начальники подразделений не знали о том, что они несут ответственность за управление имуществом. |
| While operational matters should basically be the responsibility of the force commander, United Nations Headquarters is responsible for overall control and political direction. | Ответственность за оперативные вопросы в основном должна лежать на командующем силами, в то время как Центральные учреждения Организации Объединенных Наций несут ответственность за общее управление и политическое руководство. |
| The necessary command and control, service support, infrastructure and equipment would be put in place. | Будет осуществляться необходимое командование и управление, будет обеспечено обслуживание, создана инфраструктура и установлено оборудование. |
| Transfer firing control to my station, Mr. Lennier. | Переключите управление огнем на мой пульт, Лориен. |
| I remind you that not long ago I fought to keep you from taking control of the Rangers. | Я напоминаю, что не так давно я сражался, чтобы не позволить вам взять управление над Рейнджерами. |
| It is essential that the Organization exercise prudent economic management and constantly improve the internal control system. | Важно, чтобы Организация осуществляла разумное управление в сфере финансов и постоянно улучшала внутреннюю систему контроля. |
| The management and supervisory control of large contracts leaves a great deal to be desired. | Управление и надзор за исполнением крупных контрактов оставляют желать много лучшего. |
| The parties had agreed, in particular, to integrate into the state administration all areas which had been under RENAMO control. | Стороны договорились, в частности, передать под государственное управление все районы, которые находились под контролем МНС. |
| At the same time, the Under-Secretary-General will assume direct line responsibility for financial management and control. | В то же время заместитель Генерального секретаря несет прямую ответственность за финансовое управление и контроль. |
| In certain areas, the guerrilla groups are said to have replaced the State administration and exercise complete control. | Сообщается, что в некоторых районах партизанские группировки заменили собой государственное управление и взяли их под полный контроль. |
| In Poland, the Antimonopoly Office has started to work out a system for the control and monitoring of public aid. | В Польше Антимонопольное управление приступило к разработке системы для контроля и надзора за предоставлением государственной помощи. |
| So control wants us to do recon before we go back to base. | Так что, управление хочет, чтобы мы провели разведку, прежде чем вернемся на базу. |
| He and Wray are actively trying to seize control of the ship. | Они с Рэй пытаются заполучить управление кораблем. |
| In the test scenario, Lieutenant Hailey was trying to shut down gate control. | По нашему учебному сценарию, Лейтенант Хэйли должна была попытаться отключить управление Вратами. |
| Ready PDCs. Fire control to me. | Включи ПТО и дай управление мне. |
| I just lost control and... hit a tree. | Потеряла управление и... врезалась в дерево. |