Indicator Biennium total 2000-2001 (estimated) |
Всего в двухгодичном периоде 2000 - 2001 годов (оценочные данные) |
The External Audit will review the issue at the time of the finalization of the report for the Biennium. |
Внешняя ревизия рассмотрит этот вопрос в момент доработки доклада о двухгодичном периоде. |
INTERNATIONAL TRIBUNAL FOR THE FORMER YUGOSLAVIA FOR THE BIENNIUM 1994-1995 |
ДЛЯ БЫВШЕЙ ЮГОСЛАВИИ В ДВУХГОДИЧНОМ ПЕРИОДЕ 1994-1995 ГОДОВ |
TRAINING COURSES/SEMINARS/WORKSHOPS PROVIDED DURING THE 1992-1993 BIENNIUM |
УЧЕБНЫЕ КУРСЫ/СЕМИНАРЫ/ПРАКТИКУМЫ, ПРОВЕДЕННЫЕ В ДВУХГОДИЧНОМ ПЕРИОДЕ |
At the global level, UNDP has participated in inter-agency working groups and has been actively involved in the preparation of activities relating to the UNAIDS Coordinated Appeal for the 1998-1999 Biennium Supplemental Funded Activities. |
На глобальном уровне ПРООН участвует в деятельности межучрежденческих рабочих групп и принимает активное участие в подготовке мероприятий, связанных с совместным призывом ЮНАИДС к осуществлению деятельности, финансируемой за счет дополнительных средств, в двухгодичном периоде 1998-1999 годов. |
Recalling its decision 2008/219 of 18 July 2008, in which it requested the Secretary-General to report to the Commission on Science and Technology for Development at its twelfth session on the science, technology and innovation priority themes addressed during the current biennium, |
ссылаясь на свое решение 2008/219 от 18 июля 2008 года, в котором он просил Генерального секретаря представить Комиссии по науке и технике в целях развития на ее двенадцатой сессии доклад по рассматриваемым в текущем двухгодичном периоде приоритетным темам в области науки, технологий и инноваций; |
(c) Self-evaluation was being carried out by the secretariat on the preparation and procedural steps of the country profiles in the 2006-2007 biennium, with the objectives of identifying bottlenecks and streamlining preparation of the reviews; |
с) секретариат проводит самооценку процесса подготовки и процедурных этапов обзоров по странам в двухгодичном периоде 2006-2007 годов в целях выявления узких мест и рационализации подготовки обзоров; |
Requests UNDP to include, in future budgets, information on the actual utilization of funds during the previous biennium, in a format similar to that of the resource plan and also requests UNDP to continue the process of increasing the transparency and accountability of the budget; |
просит ПРООН включать в будущие бюджеты информацию о фактических расходах бюджетных средств в предыдущем двухгодичном периоде в формате, аналогичном формату плана подготовки ресурсов, и просит также ПРООН продолжать процесс увеличения транспарентности и подотчетности в отношении бюджета; |
FIELD PROJECTS PROVIDED DURING THE 1992-1993 BIENNIUM |
ОСУЩЕСТВЛЕНИЕ ПРОЕКТОВ НА МЕСТАХ В ДВУХГОДИЧНОМ ПЕРИОДЕ 1992-1993 ГОДОВ |
BIENNIUM AND CARRIED FORWARD TO THE 1992-1993 BIENNIUM BY SECTION |
В ДВУХГОДИЧНОМ ПЕРИОДЕ 1990-1991 ГОДОВ И ПЕРЕНЕСЕННЫХ |
Utilization for the biennium 2008-2009 |
Применение полномочий в двухгодичном периоде 2008 - 2009 годов |
Matters raised in prior biennium |
Вопросы, поднятые в предыдущем двухгодичном периоде |
Performance in the biennium 1998-1999 |
Показатели деятельности в двухгодичном периоде 1998 - 1999 годов |
Evaluation activity during the 2004-2005 biennium |
А. Деятельность по оценке в двухгодичном периоде 2004-2005 годов |
Performance information for the biennium 2008-2009 |
Информация о деятельности в двухгодичном периоде 2008 - 2009 годов |
Projected income for the biennium 1996-1997 |
Предполагаемые поступления в двухгодичном периоде |
Estimated expenditures for the biennium 1996-1997 |
Сметные расходы в двухгодичном периоде 1996-1997 годов |
Budgetary process for the biennium 2002/2003 |
Бюджетный процесс в двухгодичном периоде 2002-2003 годов |
In the biennium 2006-2007,262 evaluations of Secretariat activities are planned. |
В двухгодичном периоде 2006 - 2007 годов запланировано провести 262 оценки деятельности, осуществляемой в Секретариате. |
Accordingly, total nationally executed expenditure amounted to $206.7 million for the biennium 2004-2005, compared to $194.1 million for the previous biennium. |
В результате общая сумма расходов по линии национального исполнения составила в двухгодичном периоде 2004 - 2005 годов 206,7 млн. долл. США, в то время как в предыдущем двухгодичном периоде она составила 194,1 млн. долл. США. |
In the next biennium, UNIFEM will: |
В следующем двухгодичном периоде ЮНИФЕМ: |
Costs of travel taking place in the current biennium and travel commencing before the end of the current biennium but extending into the next biennium. |
Транспортные расходы в связи с командировками в текущем двухгодичном периоде и командировками, начавшимися до конца текущего двухгодичного периода и продолжающимися в следующем двухгодичном периоде. |
These will become the revised income projections for the biennium 2002-2003, amounting to a regular resource base of $1.76 billion for the biennium. |
Эти суммы будут представлять собой пересмотренные предполагаемые поступления на двухгодичный период 2002 - 2003 годов, и с учетом этого база регулярных ресурсов в данном двухгодичном периоде будет составлять 1,76 млрд. долл. США. |
Therefore, the total in the post tables for the next biennium for ITD is 105 as against 74 during the last biennium. |
Поэтому общее количество должностей в штатном расписании ОИТ на следующий двухгодичных период составляет 105 единиц по сравнению с 74 должностями в предыдущем двухгодичном периоде. |
The number of extrabudgetary posts projected for the biennium 2002-2003 is 81, reflecting no change as compared with the biennium 2000-2001. |
На двухгодичный период 2002-2003 годов предусматривается 81 внебюджетная должность, что эквивалентно показателю в двухгодичном периоде 2000-2001 годов. |