Английский - русский
Перевод слова Awareness
Вариант перевода Осведомленности о

Примеры в контексте "Awareness - Осведомленности о"

Примеры: Awareness - Осведомленности о
ECCAS also initiated implementation of two main programmes: the "Border programme", which focuses on cross-border security, and the "Awareness campaign on security sector reform". ЭСЦАГ приступило также к осуществлению двух основных программ: «Пограничной программы», касающейся трансграничной безопасности, и программы «Кампания по повышению уровня осведомленности о реформе сектора безопасности».
It is also engaged in the publication of a quarterly newsletter and has produced a Directory of Women's Organisations in Guyana, a Directory of Women Parliamentarians, and a Current Awareness Bulletin. Он участвует также в публикации ежеквартального информационного бюллетеня и подготовил издание справочника женских организаций в Гайане, справочника о женщинах-парламентариях и бюллетеня по вопросам повышения осведомленности о существующем в настоящее время положении.
Raising awareness of the scheduling procedures З. Повышение уровня осведомленности о процедурах определения списочного статуса
Enhanced human rights awareness and frameworks Повышенный уровень осведомленности о правах человека и усиленные рамки такой осведомленности
Forest education and awareness building распространение знаний и повышение осведомленности о лесах
Increasing the awareness of knowledge-based themes Повышение осведомленности о темах, основанных на базе знаний
(b) Enhanced conflict awareness Ь) Повышение осведомленности о конфликтах
A. Raising awareness of the Convention А. Повышение осведомленности о Конвенции
Raising awareness of health-related services повышение осведомленности о медицинских услугах;
Increasing awareness of laws and remedies Повышение осведомленности о законах и средствах правовой защиты
(c) Celebrates the International Augmentative and Alternative Communication Awareness Month each year in October through its chapters, and promotes local, national, and regional events to better publicize augmentative and alternative communication and the needs of people who use augmentative and alternative communication; с) каждый год в октябре отмечает Международный месяц осведомленности о дополнительной и альтернативной коммуникации через свои отделения и проводит мероприятия на местном, национальном и региональном уровнях для продвижения дополнительной и альтернативной коммуникации и потребностей людей, пользующихся дополнительной и альтернативной коммуникацией;
PYARG launched a 'Caravan of Hope' to promote HIV/AIDS awareness and positive, healthy lifestyles. В рамках ПМПРГ был развернут проект "Караван надежды" в целях повышения осведомленности о ВИЧ/СПИДе и содействия позитивному, здоровому образу жизни.
Increasing the level of awareness about racism Повышение уровня осведомленности о проблеме расизма
Raising awareness on indigenous issues повышения осведомленности о местных проблемах.
(a) Diversity awareness; а) повышение осведомленности о разнообразии;
There is also a reproductive health awareness project for mosque preachers. Рассматривался также вопрос об осуществлении проекта повышения осведомленности о вопросах репродуктивного здоровья среди проповедников и имамов.
Increased awareness about indigenous peoples' rights and strengthened indigenous peoples' organizational capacity were also identified as positive effects of the small grants programme. Улучшение осведомленности о правах коренных народов и усиление их организационного ресурса было также квалифицировано в качестве положительного результата программы субсидирования малых проектов.
As awareness of the adverse impacts of mercury has increased, the uses of the substance have been reduced significantly in many industrialized countries. По мере роста осведомленности о вредных последствиях воздействия ртути применение этого вещества во многих промышленно развитых странах существенно сократилось.
The Representative plays an important role in raising awareness of the global crisis on internal displacement. Представителю отводится важная роль в повышении степени осведомленности о глобальном кризисе, обусловленном проблемой перемещения лиц внутри страны.
Creating enhanced awareness of this "business case" for CSR will receive special emphasis in this MTPF period. В период РССП повышению уровня осведомленности о значении КСО для коммерческой деятельности будет уделено особое внимание.
In 2010, it helped fund a Japan-wide Millennium Development Goals awareness campaign. В 2010 году она участвовала в финансировании общеяпонской кампании по повышению осведомленности о целях в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия.
Make Mothers Matter welcomes the possibility of rethinking and strengthening social development by raising awareness of the issue of unpaid family-care work. Организация «За повышение роли матерей» высоко ценит возможность переосмысления и укрепления социального развития посредством повышения осведомленности о проблеме неоплачиваемого труда по уходу за членами семьи.
This would supplement their efforts to educate and increase awareness on sustainable development issues and, in particular, to introduce biodiversity, climate change and desertification awareness in national policy-making processes. Это дополнило бы их усилия по ознакомлению с проблемами устойчивого развития и повышению осведомленности о них и, в частности, по обеспечению того, чтобы органы и лица, участвующие в процессах выработки общенациональной политики, были осведомлены о проблемах биоразнообразия, климатических изменений и опустынивания.
The Vienna Forum raised awareness, promoted cooperation and fostered worldwide partnerships. Венский форум способствовал расширению осведомленности о проблеме торговли людьми, а также активизации сотрудничества и налаживанию международного партнерства в этой области.
To improve health awareness in centres and through home visits. Повысить уровень осведомленности о здоровом образе жизни в центрах и в ходе посещений на дому.