Английский - русский
Перевод слова Available
Вариант перевода Наличии

Примеры в контексте "Available - Наличии"

Примеры: Available - Наличии
The contingency must be fundamentally linked to managing risk, with no assumption that it will all be used, but at the same time available for use should a well-justified reason arise. Резерв на покрытие непредвиденных расходов должен быть напрямую увязан с управленческим риском; при этом нельзя исходить из предположения о том, что все эти средства будут израсходованы, но в то же время они должны иметься в наличии, если возникнет обоснованная необходимость в их использовании.
The secretariat informed the Committee that the second edition of The Aarhus Convention: An Implementation Guide had now been published and was available in hard-copy format. Секретариат проинформировал Комитет о том, что второе издание публикации "Орхусская конвенция: руководство по осуществлению" вышло в свет и имеется в наличии в печатном виде.
So we plant it later, along the waterways to filter the water, provide the raw products just in time for when the timber becomes available. Поэтому мы посадили бамбук позже, вдоль каналов для пропуска воды чтобы фильтровать воду, обеспечить сырьем как раз к тому времени, когда в наличии появится древесина.
The Australian Government is committed to ensuring that childcare is both available and affordable for parents working, looking for work, or undertaking training and study. Правительство Австралии привержено делу обеспечения того, чтобы услуги по уходу за детьми имелись в наличии и были доступными для работающих, занимающихся поиском работы или проходящих подготовку или обучение родителей.
As at 16 January 2003, new voluntary contributions paid and available for the twenty-second session of the Board amounted to just $551,548. По состоянию на 16 января 2003 года общая сумма перечисленных новых добровольных вкладов, имеющихся в наличии к двадцать второй сессии Совета, составляла лишь 551548 долларов.
Without reproducing huge sections of troubleshooting articles that are widely available, let me give you a quick rundown on what happens when you request free/busy information between Exchange and GroupWise. Вместо того, чтобы цитировать огромные отрывки из статей по диагностике, которые имеются в наличии в огромном количестве, позвольте мне вкратце рассказать о том, что происходит, когда вы запрашиваете информацию free/busy между Exchange и GroupWise.
Several representatives expressed concern at the recurrent submission by the Russian Federation of essential-use nominations for CFCs when affordable CFC-free inhalers were readily available in many other countries. Ряд представителей выразили озабоченность в отношении очередной подачи Российской Федерацией заявки на предоставление исключений в отношении основных видов применения ХФУ при том, что во многих других странах имеются в наличии доступные ингаляторы, не содержащие ХФУ.
With these additional pushers and more efficient engines, WFP's delivery capacity increased to 5,200 tons, up from 2,500 when only two pushers were available. Имея в распоряжении эти дополнительные буксиры и более мощные двигатели, МПП довела пропускную способность своих транспортных средств до 5200 тонн, тогда как при наличии лишь двух буксиров она составляла 2500 тонн.
The remaining $82,601,038 will be transferred from retained savings in the United Nations General Fund when the funds are available. Перевод остатка в размере 82601038 долл. США будет осуществлен за счет сбережений, удерживаемых в Общем фонде Организации Объединенных Наций, когда средства будут иметься в наличии.
Once this information is available, it will be possible to distinguish military and civilian casualties. Когда такая информация будет иметься в наличии, будет возможно со временем разграничить потери среди личного состава военных формирований и потери среди гражданского населения.
In general, the less information available, the greater the appeal of using the Delphi method. Delphi estimation is probably most applicable to regional or reconnaissance-type assessments. В целом ситуация такова, что чем меньше информации имеется в наличии, тем более привлекательным оказывается использование "дельфийского метода". "Дельфийский метод", видимо, наиболее удобен для прогнозирования запасов в отдельных районах и проведения оценок на этапе поисково-разведочных работ.
Under arrangements concluded by UNIDIR, selected UNIDIR research reports are also published in English by commercial publishers and are available for purchase through their sales networks. ЗЗ. В соответствии с заключенными ЮНИДИР соглашениями отдельные доклады- исследования ЮНИДИР в настоящее время публикуются на английском языке коммерческими издательствами и имеются в наличии для закупки через их каналы сбыта.
Panorama rooms with a view over the town are available on request at the front desk at an additional cost (subject to availability). По предварительному запросу, который оформляется на стойке регистрации, и за отдельную оплату гостям предоставляются номера с панорамным видом на город (при наличии свободных номеров данной категории).
The 2003 Meeting, as well as the legislative database of the UNSCR 1540 Committee, clearly demonstrates that abundant information is available from measures that have already been nationally implemented and approved. Совещание 2003 года, а также законодательная база данных Комитета, учрежденного в соответствии с резолюцией 1540 Совета Безопасности Организации Объединенных Наций, наглядно свидетельствуют о наличии обширной информации на основе мер, уже принятых и одобренных на национальном уровне.
From now on there is a new service available that allows you to subscribe to the Shakhtar official magazine via SMS. Стать подписчиком официального клубного журнала «Шахтер» сегодня можно, приложив минимум усилий. При наличии мобильного телефона вовсе не обязательно пользоваться услугами почтовой связи.
Thus, it is not surprising that, in many countries, female labour is still seen as easily available when needed and dispensable when it is not. И поэтому неудивительно, что во многих странах труд женщин до сих пор рассматривается как фактор, позволяющий иметь доступный источник рабочей силы при наличии спроса на нее и беспрепятственно осуществлять увольнения при отсутствии такового.
Thus related earmarkings are tentative in nature since they are based on a targeted level of total regular programme resources estimated to become available for a multi-year programming period. По указанной причине суммы резервируемых средств носят ориентировочный характер, поскольку базируются на запланированном уровне регулярных ресурсов по программам, который, как ожидается, будет в наличии на многолетний программный период.
The Parties shall encourage development of low-mercury production processes until such mercury-free technology is available.] Стороны поощряют разработку производственных процессов с низким содержанием ртути до тех пор, пока в наличии не появится такая безртутная технология.]
The report resulting therefrom indicates that with the recent enlargement of the Umusanzu Centre, the 420 m2 additional space required to store the public hard copy documents is available. В докладе, составленном по итогам обзора, указывается, что в результате недавнего расширения Центра Умусанзу дополнительная площадь в 420 кв. м., необходимая для хранения печатных версий документов общего доступа, имеется в наличии.
Panchromatic accuracy can be in the order of 1 to 2.5 metres, with stereo rectification, or better, if available. Точность панхроматической съемки может составлять от 1 до 2,5 метра со стереоскопической коррекцией; при наличии соответствующего оборудования можно добиться боле высокой точности.
Recovery higher with available arc furnace dusts Рекуперируется в более значительных количествах при наличии возможности использовать пыль из электродуговых печей.
We suppose it will be online soon, so, try to access again soon to this domain to check if it's available then. Предположительно скоро будет доступна, поэтому попробуйте попозже и возможно веб страница будет в наличии.
However, mediation is the least-used - or the least-recognized - among the tools available for conflict resolution and prevention. Тем не менее посредничество является наименее используемым - или наименее признаваемым - инструментом среди всех имеющихся в наличии инструментов разрешения и предотвращения конфликтов.
Natural-gas-fired combined cycles featuring low cost, high efficiency and low environmental impacts are being chosen wherever natural gas is readily available as a preferred option even over new large hydropower projects. Во всех случаях, когда имеется в наличии природный газ, отдается предпочтение, даже перед строительством новых крупных гидроэлектростанций, использованию установок комбинированного цикла с газовой турбиной, которые отличает низкая стоимость, высокая эффективность и экологическая безопасность.
The market share of unleaded petrol is about 62%. Unleaded petrol is available along all transit routes. Latvia*. Рыночная доля неэтилированного бензина составляет около 62%. Неэтилированный бензин имеется в наличии на заправочных станциях, расположенных вдоль всех транзитных дорог. Латвия .