Available data indicate a trend of declining expenditure on education by the Government, accounting for 1.1 per cent of GDP in 1995-1996, from 2.6 per cent in 1991-1992. |
Имеющиеся данные свидетельствуют о наличии тенденции к сокращению государственных расходов на образование, доля которых в ВВП сократилась с 2,6% в 1991-1992 годах до 1,1% в 1995-1996 годах. |
Total investments available for sale |
Всего, инвестиционные инструменты, имеющиеся в наличии для продажи |
Required software is generally available. |
Необходимое программное обеспечение, как правило, в наличии имеется. |
The new Task Force, which will include the experts of the discontinued Task Force on POPs and Task Force on Heavy Metals, experts from stationary and mobile sources, will perform the following institutional tasks if adequate financial and human resources are available: |
Новая Целевая группа, в состав которой войдут эксперты из расформированных Целевой группы по СОЗ и Целевой группы по тяжелым металлам, эксперты, представляющие операторов стационарных и мобильных источников, будет выполнять при наличии адекватных финансовых и людских ресурсов следующие институциональные задачи: |
Recognizing, in that regard, that unnecessary loss of life and property could be avoided if better information were available regarding the risk and onset of disasters, through improved risk assessment, early warning and monitoring of disasters, |
признавая в этой связи, что бессмысленной гибели людей и имущества можно было бы избежать при наличии более достоверной информации о вероятности и начале чрезвычайных ситуаций, благодаря более совершенной оценке риска, раннему предупреждению о чрезвычайных ситуациях и их мониторингу, |
Performance is reported where available. |
При наличии сообщаются данные об эффективности применяемых методов. |
Is emergency transportation available? |
Имеется ли в наличии экстренный транспорт? |
Are tickets still available? |
Это билеты все еще в наличии? |
The only room available is a double. |
В наличии только двухместный номер. |
I need all available units. |
Все имеющиеся в наличии подразделения. |
"Now available"! |
"В наличии"! |
Some drugs are not available outside, |
Некоторых лекарств нет в наличии. |
It was all available online. |
Все было в наличии на сайте. |
(No electronic version available) |
(электронной версии нет в наличии) |
Funds available through UNDA project |
В наличии имеются средства по линии проекта ЮНДА |
Clean delivery kits available and distributed |
Имеются в наличии и распределены комплекты для безопасного приема родов |
Very few ambulances are available. |
Имеется в наличии очень мало санитарных машин. |
available Ration scale (kilograms) |
Имеющиеся в наличии запасы (в метрических тоннах) |
Most data available since 1980 |
Большинство данных имеется в наличии с 1980 года |
25.1 Existing available data research |
25.1 Существующие исследования данных, имеющиеся в наличии |
Biological indicators are available. |
В наличии имеются биологические индикаторы. |
The following documents are available: |
Имеются в наличии следующие документы: |
The relevant technology is available. |
Соответствующая технология имеется в наличии. |
Legal texts are available. |
В наличии имеются правовые тексты. |
The new text was available. |
Новый текст уже имеется в наличии. |