| October 2001-October 2002. Field Services Manager. | Октябрь 2001 года - октябрь 2002 года: Управляющий Полевой службой. |
| October 2012 has been mentioned as a possible date. | В качестве возможного времени проведения совещания был назван октябрь 2012 года. |
| The ISU undertook 14 missions between January and October 2014. | В период с января по октябрь 2014 года ГИП совершила 14 официальных поездок. |
| As of October 2012, it covered 199 international asset recovery efforts. | На октябрь 2012 года в ней содержалась информация о 199 международных операциях по возвращению активов. |
| The estimated completion time for the 2002-2003 reconciliations is October 2005. | Ориентировочное время завершения выверок за 2002 - 2003 годы - октябрь 2005 года. |
| Source: Examination Statistics for year 2001 October 2002 Mauritius Examination Syndicate. | Источник: Экзаменационная статистика за 2001 год, октябрь 2002 года, Маврикийский экзаменационный синдикат. |
| Bhagheeratha maintained that it executed work between September 1989 and October 1990. | Корпорация "Бхагеерата" утверждает, что выполняла работы в период с сентября 1989 года по октябрь 1990 года. |
| Pike concluded nine treaties with Indian tribes between July and October 1861. | Пайк заключил девять договоров с индейскими племенами в период с июля по октябрь 1861 года. |
| He was also acting chairman of Persepolis from May to October 2001. | Он был также исполняющим обязанности президента «Персеполиса» с мая по октябрь 2001 года. |
| Gross international reserves as of October 2013 are $83.201 billion. | Валовые международные резервы по состоянию на октябрь 2013 года составляли 83 миллиарда долларов США. |
| Saudi state dinner, October '97. | Правительственный обед с четой из Саудовской Аравии, октябрь 1997 г. |
| Cable October, date uncertain, 1892. | Телеграмма. Октябрь, не уверен насчет числа, 1892 год. |
| Further training is scheduled for October 1994 and January 1995. | Очередные мероприятия по обучению персонала намечены на октябрь 1994 года и январь 1995 года. |
| A total of 5,150 troops rotated between August and October 1996. | С августа по октябрь 1996 года была произведена замена в общей сложности 5150 военнослужащих. |
| This report refers to events between January and October 1995. | В настоящем докладе освещены события, происшедшие в период с января по октябрь 1995 года. |
| Between July 1994 and October 1995, OPS/UNOPS registered 1,400 individual consultants on RESTRAC. | В период с июля 1994 года по октябрь 1995 года УОП/УОПООН зарегистрировало в системе РЕСТРАК 1400 индивидуальных консультантов. |
| Some 34,000 arrived in neighbouring countries during October 1999 alone. | Только за октябрь 1999 года в соседние страны прибыли около 34000 беженцев. |
| Expected completion and selection of new tool by October 2002. | Планируемая дата завершения работы, выбора нового механизма - октябрь 2002 года. |
| Source: Daily Nation, October 2003. | Источник: "Дейли нейшн", октябрь 2003 года. |
| Approximately 3,000 new WITS licences were issued between January and October 2007. | За период с января по октябрь 2007 года было предоставлено приблизительно 3000 новых лицензий WITS. |
| October 1989-December 1992. London Crown Court Group. | Октябрь 1989 года - декабрь 1992 года: Группа Лондонского суда короны. |
| Fairness of financial contribution, Geneva, October 2001. | Справедливость с точки зрения финансового вклада, Женева, октябрь 2001 года. |
| Version 2002-2003 scheduled for October 2002. | Публикация варианта за 2002-2003 годы планируется на октябрь 2002 года. |
| Legal drafting training, October 1999. | Курс подготовки по составлению законопроектов, октябрь 1999 года. |
| Project monitoring mission: October 1998. | Миссия по наблюдению за осуществлением проекта: октябрь 1998 года. |