| 18 October 2008 South China morning post. | Архивировано 18 сентября 2012 года., South China Morning Post. |
| On October 1, 2015, he was waived by the team. | 1 сентября 2015 года его отчислили из команды. |
| 11 October - Alexander Lukashenko is re-elected President of Belarus for a fifth term. | 9 сентября Александр Лукашенко переизбран президентом Белоруссии на второй срок. |
| The building was opened on October 1, 2014, by Queen Máxima of the Netherlands. | Музей был открыт 30 сентября 2014 года в присутствии королевы Нидерландов. |
| On October 3, 2013 he was extradited to the United States. | 9 сентября он был вывезен в США. |
| As at 13 October 2014, 37 seafarers continued to be held hostage by Somali pirates. | По состоянию на 30 сентября 2014 года в заложниках у сомалийских пиратов оставалось 37 моряков. |
| From November 2012 to October 2015 Mishnev was a member of the Federal Council, an upper house of Russian parliament. | С ноября 2012 года по сентября 2015 Анатолий Мишнёв был членом Совета Федерации, верхней палаты российского парламента. |
| On 4 October 2009, he was found dead in his Tokyo apartment. | 14 сентября 2009 года он был обнаружен повешенным в своей собственной квартире в Лондоне. |
| Civil Society Development Forum, International Labour Organization (Geneva, 30 September-1 October). | Форум по вопросам развития гражданского общества, Международная организация труда (Женева, 30 сентября - 1 октября). |
| The employees were ultimately repatriated between 6 September and 2 October 1990. | Впоследствии им удалось выехать в период с 6 сентября по 2 октября 1990 года. |
| Bhagheeratha maintained that it executed work between September 1989 and October 1990. | Корпорация "Бхагеерата" утверждает, что выполняла работы в период с сентября 1989 года по октябрь 1990 года. |
| UNCTAD engaged 2 gratis personnel from 1 October 1999 to 30 September 2000. | В период с 1 октября 1999 года по 30 сентября 2000 года 2 безвозмездно предоставляемых сотрудника привлекались к работе в ЮНКТАД. |
| In addition, throughout September and October additional deliberations were held electronically. | Кроме того, в течение сентября и октября проводились дополнительные обсуждения с использованием электронных средств связи. |
| The fiscal year starts on 1 October and ends on 30 September of the following year. | Финансовый год начинается 1 октября и заканчивается 30 сентября следующего года. |
| During September 12 - October 19, Denikin's plan was carried out with exceptional success. | В течение 12 сентября - 19 октября план Деникина осуществлялся с исключительным успехом. |
| In Latin America, the program aired from September 5 to October 3. | В Латинской Америке были выпущены с 5 сентября по 3 октября. |
| The Italian fleet had appeared off Tripoli in the evening of September 28, but started to bomb the port only on October 3. | Итальянский флот появился возле Триполи 28 сентября, но бомбардировку начал только 3 октября. |
| The registration period for presidential nominations was open from 16 September 2013 until 6 October 2013. | Регистрация кандидатов проводилась с 16 сентября по 6 октября 2013 года. |
| The first meeting of the Pre-Parliament was held on September 23 (October 6). | Первое заседание Предпарламента состоялось 23 сентября (6 октября). |
| On 27 September Warsaw surrendered and on 1 October the Germans entered the city. | 27 сентября Варшава капитулировала и 1 октября немцы вошли в город. |
| On September 26, the force arrived at Beijing and had captured the city by October 13. | 26 сентября войска достигли Пекина и захватили город к 13 октября. |
| 23 September 2013 - 14 October 2014 - Chairman of the State Agency of Ukraine for Donbass Restoration. | 23 сентября - 14 октября - председатель Государственного агентства по вопросам восстановления Донбасса. |
| On September 22 (October 5), they had been released by the Moscow City Council. | 22 сентября (5 октября) они были освобождены Моссоветом. |
| The episode began filming on September 23, 2011, and ended on October 14, 2011. | Съёмки эпизода начались 23 сентября 2011 года и закончились 14 октября. |
| Additional rounds of elections took place on 17 September and 8 October 1995. | Дополнительные раунды выборов проводились 17 сентября и 8 октября 1995 года. |