| The survey was conducted from August to October 2006. | Обследование было проведено в период с августа по октябрь 2006 года. |
| Deputy Procurator of the Bamako Court, October 1980-September 1981. | Заместитель прокурора в суде Бамако: октябрь 1980 года - сентябрь 1981 года. |
| 1994 United Nations elections observer in Mozambique, October 1994. | Выполняла функции наблюдателя Организации Объединенных Наций за ходом выборов в Мозамбике, октябрь 1994 года. |
| As of October 2006, 24 States had volunteered. | По состоянию на октябрь 2006 года объектом проверки вызвалось стать 24 государства. |
| Interviews with international security officials, September and October 2005. | Интервью с международными сотрудниками по вопросам безопасности, сентябрь и октябрь 2005 года. |
| All such reports available as of October 2001 were reviewed. | Все такие доклады, представленные по состоянию на октябрь 2001 года, были рассмотрены. |
| Source: Cooperative Agency, October 2008. | Источник: Агентство по кооперации, октябрь 2008 года. |
| Warsaw, October 2008 (Zbigniew Lasocik). | Варшава, октябрь 2008 года. (Збигнев Ласоцик). |
| Poland, October 2008 (Zbigniew Lasocik). | Польша, октябрь 2008 года. (Збигнев Ласоцик). |
| October 2006: Deadline for receiving completed templates. | Октябрь 2006 года: крайний срок для получения заполненных формуляров. |
| October 2006 Emissions workshop (Beijing). | Октябрь 2006 года Рабочее совещание по выбросам (Пекин). |
| Between July and October, the security situation in south-central Somalia deteriorated dramatically. | В период с июля по октябрь ситуация в плане безопасности на юге центральной части Сомали резко ухудшилась. |
| Celebrating Mountain Women Conference, Bhutan, October 2002 | Конференцию по теме: «В честь женщин горных районов», Бутан, октябрь 2002 года |
| October 2006 - changed its corporate name to So-net Entertainment Corporation. | Октябрь 2006 - октябрь 2006 - название изменено на So-net Entertainment Corporation. |
| October 2005-October 2007: Third Secretary/Second Secretary, Embassy of India, Damascus | Октябрь 2005 года - октябрь 2007 года: третий/второй секретарь, посольство Индии в Дамаске |
| Next meetings: Lisbon, October 2002; and Rome, October 2003. | Следующие совещания: Лиссабон, октябрь 2002 года; и Рим, октябрь 2003 года. |
| The Plenary resolved to appoint Chinese Taipei as AFACT Secretariat for the second term (October 2005 - October 2009). | На пленарном заседании было принято решение назначить секретариатом АФАКТ Китайский Тайбэй на второй срок (октябрь 2005 года - октябрь 2009 года). |
| October 2006 review deferred to October 2007 | Октябрь 2006 года - рассмотрение перенесено на октябрь 2007 года |
| Audience: October. AB: October what? | Аудитория: Октябрь. АБ: Октябрь, число? |
| [Normal voice] October 26th, because this is the month of October. | Двадцать шестое октября, потому что сейчас октябрь. |
| Faure oversaw the first generation reforms, which ran from October 2008 to October 2013. | Фор курировал реформы первого этапа, который проходила с октября 2008 по октябрь 2013 года. |
| From October 1965 to October 1966, he was West German Minister for regional planning, construction and urban development. | С октября 1965 по октябрь 1966 года, он был министром регионального планирования, строительства и городского развития ФРГ. |
| From October 2007 to October 2008, Slovenia was a standing committee observer. | С октября 2007 года по октябрь 2008 года Словения была наблюдателем, участвовавшим в работе Постоянного комитета. |
| A second Journey into Mystery ran 19 issues (October 1972 - October 1975). | Второй том Journey into Mystery включает в себя 19 выпусков и публиковался с октября 1972 по октябрь 1975 года. |
| This report contains information on the work of the AC between October 2013 and October 2014. | Настоящий доклад содержит информацию о работе КА в период с октября 2013 года по октябрь 2014 года. |