Английский - русский
Перевод слова October
Вариант перевода Октябрь

Примеры в контексте "October - Октябрь"

Примеры: October - Октябрь
With reference to Job 801, Grover provided the monthly billing invoices for work performed from April to October 1990. Что касается проекта "Задание-801", то "Гровер" представила ежемесячные счета-фактуры за работы, выполненные в период с апреля по октябрь 1990 года.
Faculty of Social Sciences Representative on the Editorial Board of the Journal of Research, October 1993- Представитель факультета социальных наук в издательском совете "Журнала исследований", октябрь 1993 года -
As at October 2009, the longest lead time in MONUC has been reduced to 224 days. По состоянию на октябрь 2009 года показатель наибольшей продолжительности процесса найма в МООНДРК улучшился и составил 224 дня.
October 2000: Togo's experience with building a culture of peace; subregional seminar-workshop on Tolerance, peace and development. Октябрь 2000 года: освещение опыта Того в построении культуры мира; субрегиональный семинар - рабочее совещание на тему "Терпимость, мир и развитие".
As of October 2010, close to 8,000 housing requests by the ex-tenancy rights holders had been met with positive responses. По состоянию на октябрь 2010 года было удовлетворено около 8000 исков о возвращении собственности, поданных бывшими собственниками жилья.
Between November 2004 and October 2010 a total of 508,544 anti-personal mines were destroyed. С ноября 2004 года по октябрь 2010 года уничтожено в общей сложности 508544 противопехотные мины.
As of October 2008, there were 647 cooperative societies formed solely by rural women with a capital of Birr 9,450,170. По состоянию на октябрь 2008 года, зарегистрировано 647 кооперативов, основанных женщинами из сельской местности, с капиталом, составляющим 9450170 быров.
As at October 2006, that review was ongoing, as was opposition to the law among non-Caymanians. По состоянию на октябрь 2006 года такой обзор продолжался в связи с несогласием некайманцев с этим законом.
Total number of hits on the Gateway from November 2004 to October 2005 was 467,510. За период с ноября 2004 года по октябрь 2005 года общее число посещений этого сайта составило 467510.
Rom live semi-nomadically: they travel in trailers from May till October and stay at private or public camping sites during winter. Рома ведут полукочевой образ жизни, т.е. кочуют в автодомиках с мая по октябрь и останавливаются на частных или общественных стоянках в течение зимы.
As of October 2012, Russian Federation border guards co-engaged with the Abkhaz border guards in detailed document and vehicle control functions at the Inguri crossing point. По состоянию на октябрь 2012 года тщательные проверки документов и автотранспорта на контрольно-пропускном пункте на мосту через реку Ингури, наряду с абхазскими пограничниками, проводили также их российские коллеги.
However, the current growth and attrition rates indicate that the police are likely to achieve the October 2012 target of 157,000. Однако текущие показатели увеличения численности личного состава и выбытия кадров указывают на вероятность достижения планового задания на октябрь 2012 года на уровне 157000 человек.
Since June 2014, UNSCOL has been augmented by a Coordination Officer (P4) position, for which funding is in place through October 2015. С июня 2014 года в штатном расписании ЮНСКОЛ будет дополнительно создана должность сотрудника по вопросам координации (С-4), финансирование которой предусмотрено по октябрь 2015 года включительно.
The Group estimates that the Government of Burundi should have collected $529,350 in taxes between January and October 2013, based on a 0.5 per cent tax on gold exports. По оценкам группы, с учетом налога на экспорт золота в размере 0,5 процента в период с января по октябрь 2013 года правительство Бурунди должно было получить 529350 долл. США в виде налогов.
Paul Poloka (Papua New Guinea) and Dody Darmawan (Indonesia) participated in the at-sea training offered by Tonga Offshore Mining Limited between August and October 2013. В период с августа по октябрь 2013 года Пол Полока (Папуа - Новая Гвинея) и Доди Дармаван (Индонезия) участвовали в учебной экспедиции, организованной компанией «Тонга оффшор майнинг, лимитед».
Between December 2011 and October 2013,277 rulings were handed down by the tribunals. В период с декабря 2011 года по октябрь 2013 года судами было вынесено 277 решений по этому вопросу.
From July 2004 to October 2005,183,353 applications were received, of which 4,399 were placed on the rosters. За период с июля 2004 года по октябрь 2005 года были получены заявления от 183353 кандидатов и 4399 из них были включены в указанные списки.
From August to October 2006, the team supported the initiators in helping set up the content for the future communication centre . В период с августа по октябрь 2006 года Группа оказывала поддержку организациям, участвующим в реализации этой инициативы, в частности в определении направлений деятельности будущего коммуникационного центра .
Between July 2004 and October 2005,464,000 guns were collected by the campaign, which has also been considered instrumental in reducing killings. В период с июля 2004 года по октябрь 2005 года в ходе кампании было собрано 464000 единиц оружия, что также рассматривалось как мера, содействующая сокращению числа убийств.
In its supplementary October 2003 report, the Technology and Economic Assessment Panel had introduced a new response to the critical-use nominations, namely "noted". В своем дополнительном докладе, октябрь 2003 года, Группа по техническому обзору и экономической оценке предложила новую ответную меру в связи с заявками на исключения в отношении важнейших видов применения: "принятые к сведению".
Middle East and North Africa Economic Summit, October, 1995, Amman, Jordan Встреча на высшем уровне стран Ближнего Востока и Северной Африки, посвященная экономическим вопросам, октябрь 1995 года, Амман, Иордания
In support of its claim, Engineering Projects provided a copy of an undated internally generated statement of salaries between January and October 1990. В обоснование своей претензии корпорация "Инжиниринг проджектс" предоставила копию недатированного внутрифирменного отчета по выплате жалованья за период с января по октябрь 1990 года.
Between January and October 2005, 77 protection orders had been issued, and 341 people had been arrested, giving rise to 1,045 prosecutions. В период с января по октябрь 2005 года было исполнено 77 распоряжений о предоставлении защиты; 341 человек был арестован, в результате чего было возбуждено 1045 предварительных следствий.
Poor planning and financial mismanagement in such areas as billing and discounting contributed to an accounting deficit of approximately $2.5 million being incurred between January 2000 and October 2002. Плохое планирование и неэффективное финансовое управление в таких областях, как выписка счетов и предоставление скидок, явились одной из причин образования на счетах Отделения дефицита в размере приблизительно 2,5 млн. долл. США за период с января 2000 года по октябрь 2002 года.
Counsel also submitted Amnesty International's "Concerns for Georgia", dated October 1996, including information about torture and ill-treatment of political prisoners. Он представил также документ организации "Международная амнистия" под названием "Тревожное положение в Грузии" за октябрь 1996 года, в том числе информацию о пытках и жестоком обращении с политическими заключенными.