| Produce supporting graphs for Timber Committee Market Discussions, Geneva, October 2012 | Подготовка вспомогательных диаграмм для обсуждения положения на рынке Комитетом по лесоматериалам, Женева, октябрь 2012 года |
| Capacity-building activities (December 2010 - October 2011), Table 1 | Мероприятия по укреплению потенциала (декабрь 2010 года - октябрь 2011 года): таблица 1 |
| Mission activities from July to October 2012 | Деятельность Миссии за период с июля по октябрь 2012 года |
| Republic of Korea-Africa Summit, October 2014 | Саммит «Республика Корея - Африка», октябрь 2014 года |
| Preparation of draft chapters based on working papers (October 2013-March 2014) | подготовка проектов глав на основе рабочих документов (октябрь 2013 года - март 2014 года) |
| a 2012 statistics as at October 2012. | а Статистические данные за 2012 год приведены по состоянию на октябрь 2012 года. |
| Cooperation in a fund-raising campaign for the World Food Programme in Sao Tome and Principe, October 2008, 2009 and 2010. | Сотрудничество при проведении кампании по сбору средств для Всемирной продовольственной программы в Сан-Томе и Принсипи, октябрь 2008, 2009 и 2010 годов. |
| October 2013: Kazakhstan Workshop, Almaty (to be confirmed) | октябрь 2013 года: рабочее совещание в Казахстане, Алматы (подлежит подтверждению); |
| As at October 2013, national action plans had been adopted by 43 Member States and others were being finalized. | По состоянию на октябрь 2013 года 43 государства-члена приняли национальные планы действий, а другие планы находились на стадии окончательной доработки. |
| Head Organizer of first International Finno-Ugric Branding Conference (October 2011, Tallinn) | главный организатор первой Международной конференции по укреплению имиджа финно-угорских народов (октябрь 2011 года, Таллинн); |
| Partner/Co-organizer of Finno-Ugric Design Day (October 2012, Helsinki) | партнер/один из организаторов Дня финно-угорского дизайна (октябрь 2012 года, Хельсинки); |
| Keynote Address Law Society Annual Human Rights Conference, Dublin, October 2011 | Основной доклад на ежегодной конференции по правам человека Общества юристов (Дублин, октябрь 2011 года). |
| As of October 2012, the land distribution included: | По состоянию на октябрь 2012 года были осуществлены следующие мероприятия по распределению земельных ресурсов: |
| A (October 2010, under special review) | Статус А (октябрь 2010 года, подлежит специальному рассмотрению) |
| Mi'kmaw Kina'matnewey Education Financial Agreement (October 2011); | соглашения о финансировании образования с народом микмав кинаматнавей (октябрь 2011 года); |
| We wanted to ask you about Saint Tom's, October '96. | А в чем дело? - Мы хотели узнать у тебя о школе Святого Томаса, октябрь 1996. |
| The Group analysed the daily port movements of ships that docked and unloaded cargo at these ports from January to October 2008. | Группа проанализировала ежедневную информацию о движении судов, которые швартовались и разгружались в этих портах в период с января по октябрь 2008 года. |
| Guatemala also offered to host a regional seminar, scheduled for October 2005, promoting speedy ratification of the Treaty. | Гватемала также предложила принять у себя региональный семинар, запланированный на октябрь 2005 года, в целях содействия скорейшей ратификации Договора. |
| People's Assemblies (October 1997) | Выборы в народные собрания (октябрь 1997 года): |
| Chairman of the preparatory committee for the summit on the African Pact against Terrorism (October 2001). | Председатель подготовительного научного комитета на встрече на высшем уровне, на которой был принят Африканский пакт о борьбе с терроризмом (октябрь 2001 года). |
| October 1993 (Nanyuki, Kenya) | Октябрь 1993 года (Наниуки, Кения) |
| Planning processes for specific elements of GEO-4, July - October 2004; | Ь) процессы планирования для конкретных элементов ГЭП-4, июль - октябрь 2004 года; |
| Regional ad hoc expert consultations on GEO-4, September - October 2004; | с) специальные региональные консультации экспертов по ГЭП-4, сентябрь - октябрь 2004 года; |
| Nor had it been implemented at ONUB, UNOCI and MINUSTAH by October 2004. | Кроме того, по состоянию на октябрь 2004 года он не был внедрен в ОНЮБ, ОООНКИ и МООНСГ. |
| Timber Committee guidance to the regional FRA work, October 2003 | Руководящие указания Комитета по лесоматериалам относительно работы над региональной ОЛР, октябрь 2003 года |