Английский - русский
Перевод слова World
Вариант перевода Всемирный

Примеры в контексте "World - Всемирный"

Примеры: World - Всемирный
The World Solidarity Fund established by the General Assembly was a tool for intervention that must be made operational. Учрежденный Генеральной Ассамблеей Всемирный фонд солидарности является инструментом практической деятельности, который необходимо ввести в действие.
In 1992, the World Congress for Education and Communication on Environment and Development was held in Toronto, Canada. В 1992 году в Торонто, Канада, состоялся Всемирный конгресс по образованию и информации в области окружающей среды и развития.
For these reasons, the World Alliance of Reformed Churches will continue to work with the United Nations. С учетом всех этих причин Всемирный альянс реформатских церквей будет продолжать работать с Организацией Объединенных Наций.
Since 1998, the World Bank/IDA no longer specifically targets records expenditures for technical cooperation activities. С 1998 года Всемирный банк/МАР больше не ведет отдельного учета расходов на мероприятия в области технического сотрудничества.
International Telecommunication Union, Universal Postal Union and World Intellectual Property Organization have, however, adopted contributory systems based on voluntary principles. В то же время Международный союз электросвязи, Всемирный почтовый союз и Всемирная организация интеллектуальной собственности приняли на вооружение системы взносов, основанные на добровольных принципах.
International institutions such as the World Economic Forum and WTO must address the need to globalize social justice. Такие международные учреждения, как Всемирный экономический форум и ВТО, должны обеспечить потребность в глобализации социальной справедливости.
These will be launched at such international events as the sixth World Water Forum, to be held in 2012. Это будет реализовано на таких международных мероприятиях, как шестой Всемирный водный форум, который будет проведен в 2012 году.
World Environment Day is one of the vehicles through which UNEP engages partners in environmental activities. Всемирный день окружающей среды - одно из средств, с помощью которого ЮНЕП привлекает партнеров к участию в экологической деятельности.
The General Support Section organized an all-day specialists conference in the Vienna International Centre on World Environment Day. Во Всемирный день окружающей среды Секция общего вспомогательного обслуживания организовала в Венском международном центре конференцию специалистов.
As my Irish colleague just mentioned, today, 19 August, is World Humanitarian Day. Как только что упомянул мой ирландский коллега, сегодня, 19 августа, мы отмечаем Всемирный день гуманитарной помощи.
I also wish to thank the Assembly President for having convened these plenary meetings on World Humanitarian Day. Я хотел бы также поблагодарить Председателя Ассамблеи за созыв этих пленарных заседаний во Всемирный день гуманитарной помощи.
Yesterday, we commemorated the second World Humanitarian Day. Вчера мы отмечали во второй раз Всемирный день гуманитарной помощи.
In 2003, the World Committee on Tourism Ethics was established by the General Assembly of UNWTO under Part I of its Protocol of Implementation. В 2003 году Генеральная ассамблея ЮНВТО учредила Всемирный комитет по этике туризма согласно первой части своего Реализационного протокола.
The World Committee on Tourism Ethics was established by the General Assembly of UNWTO in 2003. Всемирный комитет по этике туризма был учрежден резолюцией Генеральной ассамблеи ЮНВТО в 2003 году.
World Environment Day was celebrated by UNEP under the theme of biodiversity. В рамках темы биоразнообразия ЮНЕП отметила Всемирный день охраны окружающей среды.
The World Forum noted the endorsement by ITC of the amendments of its Terms of Reference and Rules of Procedures. Всемирный форум отметил, что КВТ одобрил поправки к его положению о круге ведения и правилам процедуры.
The representative of Japan informed the World Forum about the results of the MEET Conference, held in Tokyo on 15-16 January 2009. Представитель Японии проинформировал Всемирный форум об итогах Конференции МОСЭТ, состоявшейся в Токио 1516 января 2009 года.
The World Forum gave its consent. Всемирный форум согласился с этим предложением.
The World Forum requested the secretariat to transmit the document, as amended, to the Inland Transport Committee (ITC). Всемирный форум поручил секретариату передать этот документ с внесенными поправками Комитету по внутреннему транспорту (КВТ).
The World Forum agreed in principle with the solutions proposed and suggested to remove square brackets from the remaining issues. Всемирный форум в принципе согласился с предложенными решениями и высказался за снятие квадратных скобок, в которые заключены оставшиеся вопросы.
The Vice-Chairman informed the World Forum about the conference in Moscow. Заместитель Председателя проинформировал Всемирный форум о конференции, которая состоится в Москве.
World Youth Alliance thus calls on Member States to recognize this role and provide corresponding support for the family. В этой связи Всемирный альянс молодежи призывает государства-члены признать эту роль и оказать семье соответствующую поддержку.
World Youth Alliance is a global coalition of young people promoting the dignity of the human person in policy culture. Всемирный альянс молодежи является коалицией молодых людей, продвигающих дело утверждения человеческого достоинства в политической культуре.
Indeed, the World Economic Forum has consistently identified such diseases as one of the top global threats to economic development. И действительно, Всемирный экономический форум постоянно называет эти болезни одной из главных глобальных угроз экономическому развитию.
The Centre also celebrates and participates in World Habitat Day on 5 October each year. Кроме того, 5 октября каждого года Центр отмечает Всемирный день Хабитат и принимает в нем участие.