| J. Paul Getty award (U.S. World Wild Life Fund). | Лауреат премии Поля Гетти (Всемирный фонд природы (США). |
| ∙ Rio de Janeiro, June 1997: World Congress on Religious Freedom. | ∙ Рио-де-Жанейро, июнь 1997 года: Всемирный конгресс по вопросу о свободе религии. |
| The World Congress in Harare, Zimbabwe, July 1995, adopted a resolution on the fiftieth anniversary of the United Nations. | В июле 1995 года Всемирный конгресс в Хараре, Зимбабве, принял резолюцию о пятидесятой годовщине Организации Объединенных Наций. |
| During the first half of 1997 the World Centre for Research and Information on Peace was set up in Montevideo, Uruguay. | В первой половине 1997 года в Монтевидео, Уругвай, был создан Всемирный центр исследований и информации по вопросам мира. |
| World Resources Institute has cooperated extensively with several United Nations agencies throughout the past four years. | В последние четыре года Всемирный институт ресурсов тесно сотрудничал с различными учреждениями Организации Объединенных Наций. |
| On 7 October 1996 World Habitat Day was observed. | 7 октября 1996 года был проведен Всемирный день Хабитат. |
| Between 2 and 9 November 1996 the Fourth World Congress of Building Officials was held in the Hong Kong Convention and Exhibition Centre. | Со 2 по 9 ноября 1996 года был проведен четвертый Всемирный конгресс строительных служащих в гонконгском Центре съездов и выставок. |
| The World Coal Institute (WCI) is a non-profit, non-governmental association of coal producers and coal consumers. | Всемирный институт угля (ВИУ) является некоммерческой неправительственной ассоциацией угледобытчиков и потребителей угля. |
| The first ordinary World Congress was held in Harare, Zimbabwe, in July 1995. | Первый регулярный Всемирный конгресс состоялся в Хараре, Зимбабве, в июле 1995 года. |
| The World Population Plan made several recommendations in this regard. | Всемирный план действий содержал ряд рекомендаций в этой связи. |
| As regards international migration, the World Population Plan was a landmark achievement. | З. Что касается международной миграции, то в этом отношении Всемирный план действий сыграл заметную роль. |
| Friends World Committee for Consultation (FWCC) shares the concern expressed in resolution 1996/26. | Всемирный консультативный комитет друзей (ВККД) разделяет обеспокоенность, выраженную в резолюции 1996/26. |
| Comments were submitted by the International Planned Parenthood Federation, International Save the Children Alliance and the World Alliance of Reformed Churches. | Свои замечания представили Международная федерация планируемого родительства, Международный альянс за спасение детей и Всемирный альянс реформатских церквей. |
| Workshops were organized by the Women's World Banking and UNDP to build microfinance networks in Africa, through regional programmes. | Всемирный женский банк и ПРООН организовали ряд семинаров по вопросам создания сетей микрофинансирования в Африке в рамках региональных программ. |
| That organization would like every country to institute a World Day for Children's Rights, to be commemorated on 20 November. | Эта организация добивается того, чтобы каждая страна отмечала 20 ноября Всемирный день прав детей. |
| The thirty-fifth Triennial World Convention will take place in Birmingham, England, from 25 July to 1 August 2001. | Тридцать пятый Трехгодичный Всемирный съезд будет проходить в Бирмингеме с 25 июля по 1 августа 2001 года. |
| The following non-governmental organizations attended: the coalition of environmental citizens' organizations European ECO-Forum, and the World Wildlife Fund in the Russian Federation. | В нем приняли участие следующие неправительственные организации: Коалиция природоохранных организаций граждан Европейский ЭКО-Форум и Всемирный фонд дикой природы в Российской Федерации. |
| In 2005 Italy would also host the Third World Environmental Education Congress. | В 2005 году Италия также примет у себя третий Всемирный конгресс по экологическому образованию. |
| Failure to do so should lead to action through the World Diamond Council. | В противном случае против них будут приняты меры через Всемирный совет по алмазам. |
| In his address to WTO, the President stated: "Today is World AIDS Day. | В своем послании ВТО президент Клинтон заявил следующее: "Сегодня отмечается Всемирный день борьбы со СПИДом. |
| 6.1.4 Increase in number of countries observing World Refugee Day. | 6.1.4 Увеличение числа стран, отмечающих Всемирный день беженцев. |
| She also informed the World Forum that GRSP had agreed to recommend for adoption by AC. the draft gtr on head restraints. | Она также проинформировала Всемирный форум о том, что GRSP решила рекомендовать АС. утвердить проект гтп, касающихся подголовников. |
| The World Forum endorsed the GRRF Chairman's request to establish an Informal Group on Brake Assist Systems in conjunction with the European Commission. | Всемирный форум одобрил просьбу Председателя GRRF об учреждении совместно с Европейской комиссией неофициальной группы по системе экстренного торможения. |
| The World Forum noted that the ITC had requested a report on Transport and Security. | Всемирный форум отметил, что Комитет по внутреннему транспорту просил представить доклад по вопросам транспорта и безопасности. |
| The World Forum noted that these issues were already solved. | Всемирный форум отметил, что эти вопросы уже были решены. |