Английский - русский
Перевод слова World
Вариант перевода Всемирный

Примеры в контексте "World - Всемирный"

Примеры: World - Всемирный
Shortly after the elite established the United Nations as their base in the US, - the newly formed World Council quickly began work on the next phase in their plan: - the incremental formation of continental superstates. Вскоре после того, как элита открыла штаб-квартиру ООН в США, недавно сформированный Всемирный совет быстро начал работу над следующей стадией их плана - пошаговое формирование континентальных сверхдержав.
The World Tourism Organization has designated poverty as a new priority for its work programme, and has announced a programme for sub-Saharan African destinations. На восьмой Всемирной встрече молодых предпринимателей, которая была организована по случаю Конференции, при значительной поддержке со стороны частного сектора был создан Всемирный торговый университет в качестве высшего учебного заведения, доступного для предпринимателей и разработчиков политики из развивающихся стран, включая НРС.
The theme of this year's World Malaria Day is "Counting Malaria Out". В этом году во Всемирный день борьбы против малярии Партнерство по обращению вспять малярии, в состав которого входит ВОЗ, сконцентрирует внимание на малярии как на проблеме глобального здравоохранения.
In September 1994 the following six organizations agreed on the composition of the panel: Disabled People's International, Inclusion International, Rehabilitation International, World Blind Union, World Federation of the Deaf, and World Network of Users and Survivors of Psychiatry. В сентябре 1994 года следующие шесть организаций согласовали состав этой группы: Международная организация инвалидов, Международная организация за интеграцию, Международная организация по реабилитации, Всемирный союз слепых, Всемирная федерация глухих и Всемирная сеть пациентов, проходящих или завершивших курс психиатрического лечения.
In 1975 the Waldensian Church joined with the Italian Methodist Church to form the Union of Waldensian and Methodist Churches, which is a member of the World Council of Churches, the World Communion of Reformed Churches, and the World Methodist Council. В 1975 итальянская вальденсианская церковь объединилась с местной Итальянской методистской церковью, создав Союз методистских и вальденсианских церквей, входящий во Всемирный Совет Церквей.
Mrs. Yushchenko and Mr. Borden handed over to Head Physician of the Sumy Oblast Children's Clinical Hospital Arkady Lushpa a certificate for the equipment purchased due to the World Children's Day at MacDonald's. Катерина Ющенко и Иан Борден торжественно вручили главному врачу Сумской областной детской клинической больницы Аркадию Лушпе сертификат на передачу оборудования в рамках акции «Всемирный день помощи детям в МакДональдз».
South Africa will come to a standstill at noon for 15 minutes on World AIDS Day in a workplace stoppage initiative by the South African National Aids Council. В полдень во Всемирный день борьбы со СПИДом все предприятия Южной Африки на 15 минут прервут работу по инициативе Южноафриканского национального совета по СПИДу.
On World Press Freedom Day (3 May) Alemayehu Mahtemework, publisher of the monthly Enku, was detained and 10,000 copies of his publication impounded. З мая, во Всемирный день свободы печати, арестовали Алемайеху Махтемеворка, который выпускает ежемесячное издание «Энку», и изъяли 10000 экземпляров журнала.
To mark World Post Day on 9 October, Nigeria held a national launch of a global awareness campaign in collaboration with the Universal Postal Union, UNAIDS, the ILO and UNI Global. Отмечая Всемирный день почты 9 октября, Нигерия объявила о проведении в стране глобальной информационной кампании, организованной ЮНЭЙДС совместно с Всемирным почтовым союзом, МОТ и Глобальным профсоюзом ЮНИ.
I therefore use this opportunity to thank you for supporting our aspirations, and would like to express Latvia's strong interest in working together with the World Holocaust Forum Foundation in the future. Пользуясь данной возможностью, я благодарю Вас за поддержку наших устремлений и хочу выразить глубокую заинтересованность Латвии в совместной работе с Фондом «Всемирный Форум Памяти Холокоста» в будущем.
I am grateful to accept your offer to provide the patronage of the President of Ukraine to the World Holocaust Forum Foundation and grant my full support for its important targets and objectives. Я с благодарностью принимаю Ваше предложение предоставить патронат Президента Украины Фонду «Всемирный Форум памяти Холокоста» и высказываю поддержку его важным целям и задачам.
In 1936, aged 21, he attended the World Congress of Faiths at the University of London, heard D. T. Suzuki read a paper, and afterwards was able to meet this esteemed scholar of Zen Buddhism. В 1936 в возрасте 21 года он посетил Всемирный конгресс Веры в Лондонском Университете, слушал доклад Дайсэцу Судзуки, а позже смог и пообщаться с уважаемым учёным школы Дзэн.
In 2007, the World Wide Fund for Nature ranked the power station as Europe's 11th most inefficient power station due to carbon dioxide emissions of 1.09 kg per kWh of energy produced, and the highest absolute emitter, with 30.1 million tonnes of CO2 per year. В 2007 году Всемирный фонд дикой природы включил электростанцию в европейский список одиннадцати наиболее загрязняющих окружающую среду предприятий по причине большого удельного выделения углекислого газа (1,09 кг/КВтч или ≈30,1 млн тонн CO2 в год).
The 51st FCEM World Congress held in Grand Bay, Mauritius from 1 to 4 October 2003 on the theme: "FCEM: partners for peace and shared prosperity" has been a great success. С 1 по 4 Октября на о. Маврикий проводился 51-й Всемирный Конгресс FCEM. Он проходил под девизом "FCEM: партнеры мира и всеобщее процветание".
The FAO Mission Conference for Central and Eastern European countries recognized the Žemaitukas as an internationally watched breed, and included it into the FAO World Watch List for Domestic Animal Diversity. Миссия ФАО на конференции для стран Центральной и Восточной Европы признала Жемайтскую лошадь, как международно признанную породу, и включила её в ФАО Всемирный перечень пород домашних животных.
The 6th World Festival of Youth and Students (Russian: BceMиpHый фecTиBaлb Moлoдëжи и cTyдeHToB) was opened on 28 July 1957, in Moscow, Soviet Union. VI Всемирный фестиваль молодёжи и студентов - молодёжный международный фестиваль, открывшийся 28 июля 1957 года в Москве.
World Bank/University of Addis Ababa, African Virtual University - Inaugural training workshop Всемирный банк/Аддис-Абебский университет, Африканский университет - открытие учебного семинара
We also thank the Secretariat staff for their eloquent presentation of those contributions to our debate, and in particular for the "World Youth Report 2005", whose main conclusions and recommendations Tunisia embraces. Мы также благодарим сотрудников Секретариата за прекрасный вклад в наши прения и, в частности, за «Всемирный доклад по вопросам молодежи, 2005 год».
PTP sponsored the Children's World Peace Festival in June 1995, uniting the National Park Service, the United States army and the Bay Area Discovery Museum in providing a venue which marked the historic cooperation of governmental and non-governmental agencies. ПКМ организовала в июне 1995 года Детский всемирный фестиваль мира с участием представителей службы Национального парка, Краеведческого музея Залива, чтобы отметить сотрудничество правительственных и неправительственных учреждений исторического значения.
In a joint statement, Amnesty International and Friends World Committee for Consultation welcomed the serious and open way in which Finland approached its participation in the universal periodic review. В совместном заявлении организация "Международная амнистия" и Всемирный консультативный комитет друзей приветствовали серьезный и открытый подход Финляндии к участию в универсальном периодическом обзоре.
World Federation of United Nations Associations (General, 1947) Всемирный консультативный комитет квакеров (общий, 2002 год)
The World Business Council for Sustainable Development sector projects harness independent research and stakeholder consultations to determine how a particular industry can better align its practices and policies with the requirements of sustainability. Раздел подготовлен организациями «Деловые круги в поддержку энергетики», Международная торговая палата и Всемирный совет деловых кругов по вопросам устойчивого развития.
It took advantage of the opportunity to establish relations with other organizations, including in particular Femmes solidaires and the World March of Women, with which MAPP organized a number of demonstrations. В рамках этой кампании ДИПП установило новые связи, в частности с организациями «Солидарные женщины» и «Всемирный марш женщин», с которыми оно организовало несколько мероприятий.
She stated her view that we were starting to march to a rhythm which would take us to Canada, where the third session of the World Urban Forum will take place. Г-жа Мария-Антония Трухильо, министр жилищного хозяйства Испании, заявила, что Всемирный форум городов по праву можно назвать "жемчужиной" Всемирного форума культур в Барселоне.
The World Wide Fund for Nature sponsored the Yaoundé forest summit involving Heads of States of nine Central African countries, and has undertaken many other activities in the region as well. ФАО, Всемирный банк и многие другие международные организации публикуют национальные сведения о лесах на своих адресных страницах в системе «всемирной паутины».