Английский - русский
Перевод слова World
Вариант перевода Всемирный

Примеры в контексте "World - Всемирный"

Примеры: World - Всемирный
The World Council, which convenes every year at the annual general meeting of the International Chamber of Commerce, ensures the implementation of the provisions of the International Chamber of Commerce constitution and charter, and exercises all the prerogatives with which it is vested. Всемирный совет, который собирается каждый год на годовое общее собрание Международной торговой палаты, обеспечивает выполнение положений устава и хартии Палаты и осуществляет все прерогативы, которыми он наделен.
Due to the money raised in course of the World Children's Day at McDonald's November 20, 2005, family rooms were remodeled at the Children's Oncology unit at the Oncology Institute of the AMS of Ukraine. Благодаря деньгам, собранным во время проведения акции «Всемирный день помощи детям в «МакДональдз» 20 ноября 2005 года, был реконструирован комплекс семейных комнат в отделении детской онкологии Института онкологии АМН Украины.
Global Youth Synergy Summit, organised by the World Youth Bank and the United Nations Economic Commission for Europe 28 January - 2 February 2003, Zagreb, Croatia Всемирный саммит по вопросам совместной деятельности молодежи, организованный Всемирным молодежным банком и Европейской экономической комиссией Организации Объединенных Наций 28 января - 2 февраля 2003 года в Загребе, Хорватия, в рамках которого МЦИ представил доклад под названием "Развитие молодежного предпринимательства".
Similarly, the small real growth in technical cooperation from the entire United Nations system (agencies, UNDP and the World Bank/IDA) owes its stimulus to the World Bank/IDA; that is, to the rise of concessional technical assistance; Аналогичным образом, небольшой реальный рост масштабов технического сотрудничества в рамках всей системы Организации Объединенных Наций (учреждения ПРООН и Всемирный банк/МАР) произошел благодаря Всемирному банку/МАР; т.е. благодаря увеличению объема льготной технической помощи;
with the Economic and United States, International Chamber of Social Council Commerce, International Confederation of Free Trade Unions (ICFTU), International Movement ATD Fourth World, World Federation of United Nations Associations (WFUNA), World Wide Fund for Nature International Международный орден францисканцев, Гуманистическое общество Соединенных Штатов, Международная торговая палата, Международная конфедерация свободных профсоюзов (МКСП), Международное движение за оказание помощи бедствующим группам населения "Четвертый мир", Всемирная федерация ассоциаций содействия Организации Объединенных Наций (ВФАСООН), Всемирный фонд природы
Furthermore, the biodiversity-related services offered through the UNEP World Conservation Monitoring Centre will be revitalized to cater to the needs of both member States and multilateral environmental agreements. Objectives for the biennium, expected accomplishments, indicators of achievement and performance measures Кроме того, Всемирный центр мониторинга природоохраны ЮНЕП возобновит предоставление услуг в областях, связанных с проблемой биоразнообразия, в целях удовлетворения нужд как государств-членов, так и секретариатов многосторонних природоохранных соглашений.
This was a part of a series of events to provide equipment to Ukraine's children's hospitals as part of the Ukraine 3000 International Charitable Foundation and MacDonald's Ukraine's joint action, World Children's Day in MacDonald's. Это событие продолжает ряд мероприятий по передаче оборудования детским больницам Украины в рамках совместной акции Фонда «Украина 3000» и компании «Макдональдз Юкрейн» - «Всемирный день помощи детям в «Макдональдз».
In accordance with these objectives, an International Youth Conference and World Youth Festival was convened in 1985 in Kingston, Jamaica, and was attended by over 1,000 youth leaders from some 100 countries. В соответствии с этими целями в 1985 году в Кингстоне, Ямайка, были проведены Международная конференция молодежи и Всемирный фестиваль молодежи, куда собралось более 1000 лидеров молодежи из примерно 100 стран.
Several WIPO member States considered that there was a need to develop a means of protecting folklore internationally, and the World Forum could provide a forum for the discussion of proposals for such protection. в разработке средств охраны фольклора на международном уровне, и Всемирный форум может предоставить хорошую возможность для обсуждения предложений относительно обеспечения такой охраны.
The European Federation of Road Traffic Victims and RoadPeace are working to establish a World Day of Remembrance for Road Crash Victims in recognition of road traffic victims and their family's loss and suffering. Европейская федерация жертв дорожно-транспортных происшествий и организация «Мир на дорогах» предлагают объявить Всемирный день памяти в знак признания жертв дорожно-транспортных происшествий, а также утрат и страданий членов их семей.
It undertakes operational monitoring of atmospheric composition, energy balance, water and carbon cycles, ecosystems, land use, ice and snow. China regularly submits real-time observation data of China-GCOS stations and historical data records from national stations to the World Data Center for Meteorology. Китай регулярно представляет данные наблюдения в реальном времени, получаемые с контрольных станций системы "Китай-ГСНК", а также ретроспективные данные с национальных контрольных станций - во Всемирный центр метеорологических данных.
Ms. Barth-Eide (World Alliance for Nutrition and Human Rights/Norwegian Institute of Human Rights) suggested that the Office of the High Commissioner for Human Rights might provide advisory services to Governments in relation to the right to food, particularly in the elaboration of laws. Г-жа Барт-Эйде (Всемирный альянс за питание и права человека) отметила, что консультативные службы УВКПЧ могут предоставлять консультативные услуги правительствам, в частности в разработке законодательства о праве на питание.
The Friends World Committee for Consultation/Religious Society of Friends, the International Association of Judges and the International Federation of University Women expressed interest in the preparations for the Eleventh Congress. Заинтересованность в подготовке к одиннадцатому Конгрессу проявили такие организации, как Всемирный консультативный комитет друзей/ Религиозное общество друзей, Международная ассоциация судей и Международная федерация женщин с университетским образованием.
The World Urban Forum is a non-legislative technical forum convened by the Executive Director in the years when the UN-Habitat Governing Council does not meet and the outcomes are shared by the Executive Director with the Governing Council. Всемирный форум городов является не имеющим директивных полномочий техническим органом, заседания которого проводятся Директором-исполнителем в периоды между сессиями Совета управляющих ООН-Хабитат и об итогах работы которого Директор-исполнитель информирует Совет управляющих.
TRAFFIC is governed by a steering group (known as the "TRAFFIC Committee") comprising members of TRAFFIC partner organizations, the World Wide Fund for Nature and the International Union for Conservation of Nature. Управляет программой ТРЭФФИК руководящая группа (известная как "Комитет ТРЭФФИК"), включающая членов партнерских организаций ТРЭФФИК, Всемирный фонд дикой природы и Международный союз охраны природы.
The World Wide Fund for Nature and countries are in general agreement that a great deal of information is available, but that there is a lack of resources to process and collate all this information; Всемирный фонд дикой природы и страны согласны в том, что существует много информации, однако нет достаточных ресурсов, для того чтобы ее обработать и упорядочить;
(b) Providing access to affordable medicines; for example the Sharda Cancer Awareness Campaign was launched on World Health Day in 2007 in South Delhi, which was followed by other programmes in different parts of Delhi; Ь) обеспечение доступа к недорогим лекарствам; например, в 2007 году во Всемирный день здоровья в Южном Дели была начата кампания по повышению осведомленности о раке «Шарда», за которой последовали другие программы в различных частях Дели;
The plenary welcomed the implementation of the Administrative Support Mechanism, hosted by the World Diamond Council, and extended its mandate for an additional three years (until the meeting of the plenary in 2016). Участники пленарной встречи приветствовали внедрение Механизма административной поддержки, в отношении которого Всемирный совет по алмазам выполняет функцию принимающей стороны, и продлили мандат Механизма еще на три года (до пленарной встречи 2016 года).
National and state-level environmental and conservation organizations such as the Nature Conservancy, the National Wildlife Federation, the World Wildlife Fund and the Natural Resources Council of America have women in top-level positions, including that of chief executive. Женщины занимают ведущие должности, в том числе директоров-исполнителей, в национальных и действующих на уровне штатов организациях по вопросам охраны окружающей среды, таких, как «Нэйча консерванси», Национальная федерация охраны дикой природы, Всемирный фонд дикой природы и Совет Америки по вопросам природных ресурсов.
This group was chaired by the International Chamber of Commerce and included, among others, the United States/United Nations Association Business Council for the United Nations, the World Economic Forum, the Money Matters Institute and Samuels Associates. В эту группу, которая возглавлялась Международной торговой палатой, входили, в частности, Совет представителей деловых кругов по содействию Организации Объединенных Наций при Американской ассоциации содействия Организации Объединенных Наций, Всемирный экономический форум, Институт финансовых вопросов и компания «Сэмюэлз ассошиитс».
There are five free entrance days of this museum: New Year day (Jan. 1), the Lantern Festival, International Museum Day (May 18), World Tourism Day (Sept. 27), and National Day (Oct. 10). Наш Музей пять дней в году - 1 января (Новый год), Новый год по лунному календарю, 18 мая (Международный день музеев), 27 сентября (Всемирный день туризма) и 10 октября (Праздник двух десяток) открыт для бесплатного посещения.
Litong Not Only Belongs to China, But Also to the World! Литон - это не только наш Литон, но и всемирный Литон!
World NGO Day was officially adopted into the X Baltic Sea NGO Forum's Final Statement Resolution on the 23rd-25th April 2012, part of the German CBSS Presidency of the Council of the Baltic Sea States. 23-25 апреля 2012 года повторно Всемирный день НПО был официально юридически закреплён в заключительном сообщении президентуры Германии в СГБМ (Совет государств Балтийского моря) на X Форуме НПО региона Балтийского моря, в Берлинском университете имени Гумбольдта, в Берлине, Германия.
And out of this crisis they're setting up the new Bank of the World according to Time Magazine and Newsweek and the Wall Street Journal and just hundreds of publications, with headlines like И исходя из этого кризиса они собираются основать новый Всемирный банк согласно "Тайм Мэгэзин", "Ньюсуик", "Уолл-стрит Джорнэл" и сотням других публикаций, с заголовками вроде
The 2nd Session of the World Youth Forum of the United Nations System, 25-29 November 1996, Vienna, Austria. WFDY, in cooperation with United Nations bodies and international youth NGOs, organized the UNWYF that brought 600 youth. Вторая сессия Всемирного молодежного форума системы Организации Объединенных Наций. ВФДМ в сотрудничестве с органами Организации Объединенных Наций и международными молодежными НПО провела этот Всемирный молодежный форум, в котором приняло участие 600 юношей и девушек.