NB: Programme Element 3.11 describes all of Eurostat's activities named in P.E. 3.5 and most of the activities named under 3.8 (which, for Eurostat, includes only information society, communications and audio-visual services - Theme 49) |
Примечание: В программном элементе 3.11 описываются все мероприятия Евростата, перечисленные в ПЭ 3.5, большинство мероприятий, перечисленных в ПЭ 3.8 (в котором в отношении Евростата описываются мероприятия только по тематике информационного общества, коммуникаций и аудиовизуальных услуг - Тема 49). |
priority theme: promoting full employment |
Генеральной Ассамблеи: приоритетная тема: |
The first theme was disarmament. |
Первой темой была тема разоружения. |
Our ultra-feast menu's theme... |
Тема меню нашего ультра-пира... |
You need a theme. |
Тебе нужна тема вечера. |
This theme figures prominently in almost all the conferences. |
Эта тема занимала видное место в повестке дня почти всех конференций. |
Poverty eradication was the over-arching theme for conference follow-up. |
Всеобщая тема последующей деятельности в связи с проведенными конференциями касалась вопросов ликвидации нищеты. |
Seven of Nine's rediscovery of her individuality becomes a recurring theme throughout the series. |
Тема повторного открытия индивидуальности Седьмой-из-девяти становится повторяющейся на протяжении всего сериала. |
Ineffable beauty of Russian nature is the main theme of the artist. |
Основная тема творчества художника - несказанная красота и живописность русской природы. |
However, the theme of tableful is as inexhaustible as human desire to relax... |
Впрочем, тема застолья неисчерпаема настолько же, насколько неисчерпаемо человеческое желание отдыхать... |
Literally and metaphorically, the theme of 'breaking images' recurs throughout the video. |
В прямом и переносном смысле, тема «уничтожения/разрыва образа» повторяется на протяжении всего видеоклипа. |
As of January 2010, three expansions have been released: a holiday theme, a spring theme and a pack with fan-art-based levels. |
По состоянию на январь 2010 года, было выпущено три дополнения: праздничная тема, весенняя тема и набор уровней, основанный на фанатских рисунках. |
The second theme of the Cartoon Contest CARLUKA-2009 is a free theme. |
Вторая тема конкурса карикатур "Карлюка - 2009" - свободная тема. |
Capacity building 49. Requests for information and tools on implementation were a strong theme in most of the consultations. |
В ходе большинства консультационных совещаний активно обсуждалась тема востребованности информации и средств для осуществления. |
In addition, new tourist ideas are developing such as the Bazhov theme, the geological and mineralogical theme, industrial tourism, and the event calendar. |
Помимо этого развиваются новые туристические направления: бажовская тематика, геолого-минералогическая тема, промышленный туризм, событийный календарь. |
On GameLink, one in ten purchases had a fauxcestual theme, and one sociologist has said the theme has become more mainstream as evidenced by its depiction on fantasy novel and television series such as Game of Thrones. |
На GameLink одна из десяти покупок относится к теме псевдоинцеста, и один социолог заявил, что тема стала более популярной, о чём свидетельствует её изображение в фэнтези-романах и телесериалах, таких как «Игра престолов». |
The opening theme of the anime is "Sayonara Usotsuki" (サヨナラ嘘ツキ) by MimimemeMIMI, and the ending theme is "RAINBOW" by LEGO BIG MORL. |
Открывающей темой аниме является «Sayonara Usotsuki» (サ ヨ ナ ラ 嘘 ツ キ) от MimimemeMIMI, а финальная тема - «RAINBOW» LEGO BIG MORL. |
The theme of World Wetlands Day 2012 was wetlands and tourism. |
В качестве темы Всемирного дня водно-болотных угодий в 2012 году была выбрана тема «Водно-болотные угодья и туризм». |
The main theme considered was mountain biodiversity. |
На Совещании рассматривалась основная тема: «Биологическое разнообразие горных районов». |
Faça pequenas modificações no seu theme para obter mais tráfego e muito sucesso. Make small changes to your theme to get more traffic and much success. |
Тема делает малые изменения в своем для того чтобы получить больше движения и много успех. |
Este é outro theme Facebook-like que trás fielmente a fórmula de sucesso utilizada pelo Facebook. This is another Facebook-like theme that faithfully behind the success formula used by Facebook. |
Это будет другая одна тема Facebook-как то ОН назад точно формула успеха используемая для Facebook. |
Experimente este theme e surfe nesta onda, junto com o Chrome. Try this theme and surf this wave, along with Chrome. |
Оно пытается эти тема и surfe в этой волне, совместно с кромом. |
For the second and third season a variation of this theme, titled simply "Lassie Main & End Title", was used for the opening and ending theme. |
Во втором и третьем сезоне эта тема, названная просто "заглавные и финальные титры Лесси", была немного изменена. |
Banner's theme is tragic and includes parts of Joe Harnell's "The Lonely Man" theme from the television series. |
Тема Беннера, напротив, была трагичной и была частично основана на «The Lonely Man» Джо Харнелла из телесериала «Невероятный Халк». |
Blonsky has a dark theme, which becomes aggressive when he transforms. |
Тема Блонски наполнена мрачностью и становится агрессивнее с его преображением. |