And the current temporary guardian, William Stacks. |
И временный опекун Уильям Стакс. |
It was a temporary break. |
Это был временный перерыв. |
He needs a temporary home. |
Ему нужен временный дом. |
A project shall be of a temporary nature. |
Проект носит временный характер. |
Unable to open temporary file. |
Не удалось открыть временный файл. |
Failed to open temporary file |
Не удалось открыть временный файл |
can not open temporary file |
не удалось открыть временный файл |
Could not create temporary file. |
Не удалось создать временный файл. |
Unable to create temporary file. |
Невозможно создать временный файл. |
Could not open a temporary file. |
Не удаётся открыть временный файл. |
Unable to open temporary file. |
Не удаётся открыть временный файл. |
It's usually temporary. |
Это, как правило, носит временный характер. |
I'm just temporary. |
Я просто временный посетитель. |
It says "temporary." |
Тут написано: "временный эффект" |
It's only temporary. |
Оно имеет временный эффект. |
It's just a temporary relapse. |
Это просто временный рецидив. |
Generated temporary code file: |
Создан временный файл кода: |
This guy needed a temporary implant. |
Ему нужен был временный имплант. |
The transfer to CIS, it's temporary. |
Перевод в отдел убийств временный. |
They gave me a temporary tooth. |
Они сделали мне временный зуб. |
This is a temporary alliance. |
У нас временный союз. |
This is your temporary mobile oval. |
Это ваш временный мобильный Овальный. |
Nice temporary headquarters, Finch. |
Отличный временный штаб, Финч. |
Lieutenant Commander Scott in temporary command. |
Лейтенант-коммандер Скотт - временный командир. |
The effects should be temporary. |
Эффект должен быть временный. |