I know it's only temporary. |
Я знаю, что это только на время. |
Mom, it's only temporary. |
Мама, это только на время. |
I'm sure it's only temporary. |
Уверен, это только на время. |
And I promise, it's only temporary. |
Я обещаю, это только на время. |
This landscaping thing is only temporary. |
Всё это садоводничество только на время. |
Which is why this is only temporary. |
Именно поэтому это только на время. |
It's just temporary, son. |
Это только на время, сынок. |
This is only temporary, until your trial of the century is over. |
Это только на время, пока твой процесс века не закончится. |
I understand your concerns, but this is only temporary. |
Я понимаю ваши опасения, но это только на время. |
William has promised that this is only temporary. |
Уилльям пообещал, что это лишь на время. |
You want it to be temporary? |
Ты хочешь, чтобы это было на время? |
But it's only temporary, right? |
Это ведь только на время, да? |
If you resign, though, I promise it'll only be temporary. |
Но если вы уйдете в отставку, обещаю, что это только на время. |
It's only temporary for work, right? |
Это ведь только на время проекта? |
This is only temporary until I find a way to keep the shelter open without cutting the Parks budget. |
Это только на время, пока я не найду способ сохранить приют, не урезая бюджет парков. |
It's just temporary. |
Это только на время. |
It's only temporary, though. |
Поможет только на время. |
It's probably just temporary. |
Возможно, это только на время. |
This ability is only temporary. |
Эта способность лишь на время. |
The flowers will be temporary. |
Цветы будут на время. |
A significant number of indoor gifts were relocated to the temporary North Lawn Building during the renovation period. |
Значительное число переданных в дар предметов, выставленных внутри здания, на время реконструкции были перемещены во временное здание на Северной лужайке. |
Look, it'd just be temporary, Lois. |
Лоис, это только на время. |
I thought this was just a temporary thing until you found your own place. |
Я думала, что это лишь на время, пока ты не подыщешь собственное жилье. |
This is a temporary thing, you... |
Ясно? Это только на время. |
This treatment was a temporary solution for your condition. |
Это лекарство на время улучшит твое самочувствие. |