Английский - русский
Перевод слова Real
Вариант перевода Реальный

Примеры в контексте "Real - Реальный"

Примеры: Real - Реальный
I've always thought there's a superior power, that this is not the real world and that there's a world to come. Я всегда думал, что есть какая-то превосходящая сила, что это не реальный мир, и существует загробное царство».
Sanjay receives a new toy from Vishnu as well as his blessing, then finds himself back in the real world, the cape on his action figure unburnt. Санджей получает новую игрушку от Вишну, а также его благословение, после этого мальчик возвращается в реальный мир, а плащ на его фигуре не горит.
His paintings began to know real success only from 1988 onwards, when the artist abandoned his disturbing images and began to concentrate and further elaborate on his technique, which is still evolving. Его картины стали иметь реальный успех только начиная с 1988 года, когда художник отказался от своих тревожных изображений и сконцентрировался и начал улучшать свою технику, которая развивается до сих пор.
And I thought the worlds that get created - the real world and then this underworld - would be attractive to them, and it was. И я подумал, что создаваемые миры - реальный мир, а затем этот подземный мир - будут привлекательны для них, и это было .
Then the question arises, how do we measure the "real" amount of capital goods? В таком случае возникает вопрос, каким образом нам измерить «реальный» объём капитальных благ.
This is the first time we used a real choir and we gathered some really excellent professional opera singers together to be able to achieve the best sounding choir possible. Это первый раз, когда мы использовали реальный хор и... мы собрали некоторых действительно отличных профессиональных оперных певцов вместе, чтобы иметь возможность достигнуть наилучшего звучания хора.
The New York Times described it as "a big and real contribution to American novels." Его New York Times охарактеризовала как «большой и реальный вклад в американский роман».
He uses a wireless technology (which Jenny had introduced in a conference) to enter the real world, a process which causes the mainframe to malfunction. Он использует беспроводную технологию (которую Дженни представила на конференции), чтобы выйти в реальный мир, что приводит к сбою в работе мейнфрейма.
For much of its time on display, fans have often been surprised at the differences between the actual physical model and their expectations about how the "real" spacecraft should appear. В течение большей части своего времени на дисплее, поклонники часто удивлялись различиям между фактической физической моделью и их ожиданиями о том, как должен выглядеть «реальный» космический корабль.
This technique is reminiscent of a JIT compiler, and in fact such compilers (e.g. Sun's HotSpot technology) can be viewed as dynamic translators from a virtual instruction set (the bytecode) to a real one. Такой подход напоминает JIT-компилятор, и в сущности, такие компиляторы (как например, технология HotSpot от корпорации Sun) можно рассматривать как динамические трансляторы из виртуального набора инструкций (байт-код) в реальный.
The real Morbius of Earth-616 (the mainstream universe) is kidnapped and beaten by his zombie counterpart who found a way from the Marvel Zombies universe into the Marvel universe. Реальный Морбиус с Земли-616 (основной Вселенной) был похищен своим зомбированным двойником, который нашёл путь из вселенной Marvel Zombies во вселенную Marvel.
Davis also wrote a blog for the BBC website entitled Evanomics in which he "attempts to understand the real world, using the tool kit of economics". Дэвис вёл блог на сайте ВВС под названием «Evanomics», в котором он «пытался понять реальный мир, используя экономику в качестве инструмента».
(b) Ensure that Malian migrants who return to the State party have real access to the funds earmarked for them and are given sufficient and adequate support. Ь) обеспечить, чтобы малийские мигранты, которые возвратились в государство-участник, имели реальный доступ к причитающимся им денежным средствам и получали достаточную и адекватную поддержку.
WorldIP shows the real country of the server as well, and not the US, AP or EU, like others databases and add-ons. WIPmania также отражает этот реальный сервер, а не US, AP или EU, как другие.
I mean she's a real person, but... the Baroness says that... there was no Miss Froy... Я имею в виду, она реальный человек, но... баронесса говорит, что... что не было никакой мисс Фрой...
So, back in the "real world" are we? Ну что, назад в "реальный мир", не так ли?
I guess I'm saying that... maybe the real question is: Мне кажется, я сказала, что реальный вопрос может быть вот каким:
But if the coalition works and lasts, then we will see not so much a political volcano in Britain as a real shift in the tectonic plates. Однако если существование коалиции продлится и она будет работать, то мы увидим не политический вулкан в Великобритании, а реальный сдвиг тектонических плит.
Only with a new strategy based on economic diversification and investment in renewable energy can Peru achieve stable, inclusive, long-term prosperity - and make a real contribution to mitigating climate change. Только с новой стратегией, основанной на диверсификации экономики и инвестициях в возобновляемые источники энергии, Перу может достигнуть стабильного, открытого, долгосрочного процветания - и сделать реальный вклад в смягчение последствий изменения климата.
After a very slow initial recovery, real GDP began growing at annual rates of more than 4% in the second half of 2013. После очень медленного изначального восстановления, реальный ВВП начал расти, с годовыми темпами более чем 4%, во второй половине 2013 года.
Partner countries that are less integrated into the global market, such as Moldova, have seen the crisis arrive more slowly, but the real effect might be equally as bad, and they are likely to recover more slowly. Страны-партнеры, которые менее интегрированы в глобальный рынок, такие как Молдова, испытывают более медленное наступление кризиса, однако его реальный эффект ожидается таким же отрицательным и, вероятно, им потребуется больше времени для восстановления.
Everybody wants to prevent global warming, and the real question is: How can we do that best? Каждый хочет предотвратить глобальное потепление, и реальный вопрос заключается в следующем: как мы можем это сделать наилучшим образом?
Despite recent hopes of recovery in the US, including an inventory catch-up in the fourth quarter of 2011, real US GDP growth has remained persistently below trend. Несмотря на недавние надежды восстановления в США, в том числе роста производственных запасов в четвертом квартале 2011 года, реальный рост ВВП в США по-прежнему настойчиво остается ниже тренда.
The official estimate is that real GDP grew 7.4% in 2014, and that the rate will probably slow further, to 7%, this year. По официальным оценкам, реальный ВВП в 2014 году вырос лишь на 7,4% и ставка вероятно замедлится до 7% в этом году.
Well, come now, Leonard, this may be your only chance to make a real contribution to science! Ну давай, Леонард, это твой единственный шанс внести реальный вклад в науку!