She was the first person who tried to take us on. |
Она была первым человеком, который попытался нас приручить. |
Come on, I was a different person back then. |
Да ладно, я тогда была другим человеком. |
Guess who was the last person to ring James Bennett's house before he went walkabout. |
Угадайте, кто был последним человеком что звонил Джеймсу Беннетту домой перед его побегом. |
It was like talking to a sane person for once. |
На этот раз это был разговор со здравомыслящим человеком. |
Threats don't work with a person who has nothing to lose. |
Угрозы не срабатывают с человеком, которому нечего терять. |
For a moment, Gary was the most powerful person in the world. |
На какую-то секунду Гэри стал самым влиятельным человеком в мире. |
So he needed somebody else... to be the last person who saw Julio alive. |
Ему был нужен кто-то... кто стал бы последним человеком, видевшим Хулио живым. |
You work next to a person for years, and then one day the temptation's too great. |
Работаешь с человеком несколько лет, а потом искушение становится слишком велико. |
We believe she was the last person to talk to him. |
Мы считаем, что она была последним человеком, говорившим с ним. |
More precisely Errol White shared the Species persona with this person. |
Точнее... Эррол Вайт разделил ник "Особь" на две части с этим человеком. |
That I can make her a new person. |
Что я смогу сделать её другим человеком. |
I could maximize your chances of becoming the most powerful person on Earth. |
Я могу повысить ваши шансы стать самым влиятельным человеком на Земле. |
When I win my Tony Award, you'll be the first person I... |
Когда я выиграю мою премию Тони, ты будешь первым человеком... |
And that person was Augustin Meaulnes. |
И этим человеком оказался Огюстен Мольн. |
I'm going to talk to the last person that saw Gab. |
Поговорю с человеком, который последним видел Гэб. |
Anahita was an amazing person and a gifted actor... very convincing as a neurosurgeon. |
Анахита была чудесным человеком и одаренной актрисой... убедительно сыгравшей нейрохирурга. |
Because I don't want to be the person they think I am. |
Потому что я не хочу быть человеком, которым они меня считают. |
A person thus tainted ceases to be a human being. |
Человек, которого ею облили, перестает быть человеком. |
Maybe he heard what a pleasant person you were. |
Возможно, он слышал о том, как приятно быть рядом с таким человеком, как ты. |
Maybe you went out with the wrong person tonight. |
Может быть ты была с не тет человеком сегодня ночью? |
He was and is a horrible person, and I am still working at forgiving him. |
Он был и остается ужасным человеком, и я все еще пытаюсь простить его. |
Whatever you think about this, we could be dealing with a missing person. |
Что бы ты об этом не думал, возможно, мы имеем дело с пропавшим человеком. |
He's spent over 21 years in incarceration and has become a different person. |
Он провел более 21 года в заключении и стал совершенно другим человеком. |
My ideal woman would be like that other person. |
Идеальная женщина для меня -та, которая идентифицируется с этим другим человеком. |
And you kind of think you're tied to this person forever. |
И ты вроде думаешь что связан с этим человеком навсегда. |