Английский - русский
Перевод слова Person
Вариант перевода Человеком

Примеры в контексте "Person - Человеком"

Примеры: Person - Человеком
Doesn't make him a bad person. Это не делает его плохим человеком.
You need to be a special kind of person to carry a weapon like that. Нужно быть необычном человеком, чтобы носить такое оружие.
She's always been a very... complicated person. Она всегда была очень... сложным человеком.
Somehow, I've become this person who... Каким-то образом я стала человеком, который...
I'm not suddenly a different person, Gavin. Я не стала внезапно другим человеком, Гэвин.
She was there with the same person every time. Она всегда бывала там с одним и тем же человеком.
I'm not the same person, Cat. Я стал другим человеком, Кэт.
I just feel like a different person, and I'm scared. Я чувствую себя другим человеком, и мне страшно.
Supporting me, comforting me, making me feel like I'm the most important person in the world. Поддерживает меня, успокаивает, и это заставляет чувствовать себя самым важным человеком в мире.
But now that I've joined the program, I'm a whole different person. Но теперь, когда я присоединилась к программе, я стала совсем другим человеком.
I don't think there's a force on Earth that could make you a bad person. Фелисити, не думаю, что на Земле есть силы, которые могут сделать тебя плохим человеком.
A person the new girlfriend gets to enjoy while I get no credit. Человеком, которым будет наслаждаться его новая подружка, в то время как меня не признают.
If he's had a beer or two, he becomes the most annoying person on earth. Когда он выпивает бутылку или две пива, он становится самым раздражающим человеком на земле.
If only he was a normal person. Если бы только он... был обычным человеком.
I slept with the last person on Earth I should have. Я спала с последним человеком на Земле, с кем я должна это делать.
I have been trying... so hard to be a very kind and forgiving person. Я пытаюсь... так сильно быть добрым и прощающим человеком.
The minute it's a "date", I become this whole other person. Как только это превращается в "свидание", я становлюсь абсолютно другим человеком.
We've been following up on some leads related to a person of interest. Мы следим за несколькими людьми, связанные с человеком, который нам интересен.
Vivienne was a real one-off, and the most gentle and generous person I have ever met. Вивьенн была действительно свободным, самым мягким и великодушным человеком, которого я знал.
All along, the person I was mentoring was TJ. Все это время, человеком, для которого я была наставником, был ТиДжей.
One day, she'll grow up and be a person, I promise. В один прекрасный день она вырастет и станет человеком, я обещаю.
I'd like to become a person who actually deserves to be with someone like you. Я хотела бы стать человеком, который заслуживает кого то, как ты.
You're the first one here to speak to me like a person. Ты здесь первая разговариваешь со мной, как с человеком.
Doing one bad thing doesn't make you a bad person. Но один плохой поступок не делает тебя плохим человеком.
I believe that we are hunting for a different class of person. Я думаю, что мы охотимся за человеком из другого разряда.