Английский - русский
Перевод слова Person
Вариант перевода Человеком

Примеры в контексте "Person - Человеком"

Примеры: Person - Человеком
But if you're not part of the "Beauty Olympics"... you can still become a very interesting person. Но если женщина не блещет красотой... она может быть очень интересным человеком.
By doing so, he becomes our seventh person to man the Woody Woodpecker balloon in the Macy's Thanksgiving Day Parade. И благодаря этому становится седьмым человеком получившим право держать воздушный шар Вуди Вудпеккера на параде Дня Благодарения.
Robert Moog was a generous, kind person, extraordinarilycompetent engineer. Роберт Моог был щедрым и добрым человеком, прекрасныминженером
Saul of Tarsus made it all the way to Damascus after he was struck blind, and he became a new person. Апостол Павел проделал весь путь до Дамаска пораженный слепотой и стал другим человеком.
I promised you 2 4 hours ofJackie time... which is equal to seven days of an ugly person's time. Я обещала тебе 24 часа с Джеки, что, кстати, равняется неделе с некрасивым человеком.
The new pharaoh was the appeasable person, and it has decided to settle a problem the peace treaty fastened by a marriage between at enmity governors. Новый фараон был покладистым человеком, и он решил уладить проблему мирным договором, скрепленным браком между враждовавшими правителями.
He also said he had invented the name aspirin and was the first person to use the new formulation to test its safety and efficacy. Айхенгрюн также изобрел слово «аспирин» и был первым человеком, испытавшим новую формуляцию на безопасность и действенность.
Curry was reportedly a difficult person to get along with, and a dispute with the business managers of his company forced it to suspend operations in the mid-1980s. В общении Карри был человеком трудным, поэтому конфликты с руководством вынудили его приостановить свою деятельность в середине 1980-х годов.
December 31 - Jez San is awarded an OBE in the New Year Honours, becoming the first person awarded specifically for services to video games. 31 декабря - Джез Сан награждён орденом Британской Империи, став первым человеком, награждённым за особые заслуги в видеоиграх.
Schmitt is thus the 12th and last person to have stepped onto the Moon. Дьюк стал десятым и самым молодым человеком, ступившим на Луну.
Hussey has frequently been credited with being the first person to suggest the existence of the planet Neptune. В ряде источников Хасси называется первым человеком, предположившим существование планеты Нептун.
She was the world's third oldest living person, behind Besse Cooper and Chiyono Hasegawa. Она была третьим старейшим живущим человеком в мире после Бесси Купер и Тиёно Хасэгавы.
All you did was make that when I ended up behind bars I felt like a decent person. А благодаря тебе я почувствовал себя хорошим человеком, когда оказался за решеткой.
But I'm tired of walking around feeling like I'm some terrible person when I'm not. Но я устала жить, чувствуя себя каким-то ужасным человеком, когда это не так.
My dad... is an incredible person who sacrificed his own life to save the lives of thousands of people. Был замечательным человеком, кто жертвовал своей жизнью, чтобы спасать жизни тысяч людей.
It's hard for me to think of a person as being mean or brainwashing people with the sense of humor he has. С трудом верится, что человек с таким чувством юмора является плохим человеком или промывающим мозги другим людям.
"Spirits are high, and overnight I've gone from a person of suspicion..."... to one of genuine standing. И в одночасье, из персоны, вызывающеи недоверие я стал уважаемым человеком.
Guido Guerrini is also a car traveler, the first person to go from Europe to China covering the whole route by a gas-fuelled car. Гуидо Гуэррини является первым человеком, совершившим автомобильное путешествие с Европы до Китая, используя исключительно газовое топливо.
Them new manufacturers can do 'orrible things to a person. Эти новоприбывшие промышленники могут сотворить с человеком ужасные вещи.
I want to talk to a normal person... not with a man wearing starched and a recorder. Я хотела поговорить с другом а не с человеком с диктофоном.
Later that year, he was named BBC Sports Personality of the Year, becoming the first person not born in the United Kingdom to win the award. Позже был признан спортсменом года по версии Би-би-си, став первым рождённым за пределами Великобритании человеком, удостоившимся этой награды.
When he found out it was missing, the person he went after was Russell. Когда он обнаружил пропажу, последним человеком, связанным с деньгами был Рассел.
You should know that when we choose somebody to win an Ig Nobel prize, We get in touch with that person, very quietly. Вам следует знать, что когда мы выбираем лауреата премии, мы связываемся с этим человеком по-тихому.
But if you came back as a person, you get a chance to put it right again. Но ведь если вернуться человеком, будет шанс все исправить.
It looks like there's a lot to this. B-but in any case, I guess we'll go see this Mugwar person. Тут сразу не разберёшься, что к чему, наверное, я сначала повидаюсь с этим человеком, Магваром.