| You hid your goodies with the wrong person. | Вы спрятали ваши вкусности не с тем человеком. | 
| And if you go, I'll be the one single person here. | И, если ты уйдёшь, я буду единственным одиноким человеком здесь. | 
| I mean, I'm feeling like a good person. | В смысле, я ощущаю себя хорошим человеком. | 
| He was crucified because he was a kind person. | Его распяли за то, что он был добрым человеком. | 
| Well, I think you've got one less person to- to be afraid of. | Ну, похоже, теперь станет одним человеком... меньше. | 
| Walter wasn't the most agreeable person. | Уолтер был не самым приятным человеком. | 
| The difference between right and wrong is like a dead and a living person. | Разница между правильным и неправильным,... как между покойником и живым человеком. | 
| I want to learn better English... to become the better person... | Я хочу лучше выучить английский чтобы стать лучшим человеком. | 
| He was always such a great person. | Он всегда был таким хорошим человеком. | 
| You know, he seemed like a good person. | Знаете, он казался хорошим человеком. | 
| He was a person... and I killed him. | Он был человеком... и я убила его. | 
| I'm trying to be this person everybody expects me to be. | Я стараюсь быть таким человеком, которым меня все хотят видеть. | 
| With only one other person - a player by the name of... | Только с одним человеком - с игроком по имени... | 
| The last person that helped me like this was a man that I looked up to. | Последний человек, который мне так помогал, был человеком, которым я восхищался. | 
| Marion was the last person to touch that. | Марион была последним человеком, который к этому прикасался. | 
| You said he was a bad person who had deliberately ruined our lives. | Ты назвала его ужасным человеком, который намеренно разрушил ваши жизни. | 
| I can't expect y to be a different person. | Я не могу ожидать, что ты будешь другим человеком. | 
| Yes, but that was before I met the actual person behind the title. | Да, но это было до того, как я познакомился с человеком, стоящим за этой должностью. | 
| Okay, well, apparently they call him that because when he loses his temper, he turns into a whole new person. | Хорошо, но очевидно его так называют, потому что когда он теряет самоконтроль, он становится совершенно другим человеком. | 
| Sorry I called you the most annoying person in the world. | Извини, что назвал тебя самым раздражающим человеком в мире. | 
| The last person we know Sheldon Jin spoke to was you. | Последним человеком, кто говорил с Шелдоном Джином были вы. | 
| Be a better person, he means. | Он хочет сказать быть лучшим человеком. | 
| And I don't know if I'd say you're a bad person... | И не знаю, назвала ли бы я тебя плохим человеком... | 
| I don't want to be the person in these journals anymore. | Я больше не хочу быть человеком из этих журналов. | 
| 'cause you were a decent person. | Потому что ты была порядочным человеком. |