Which one of us is the people person again? |
Кто из нас снова является человеком? |
You've no idea what a beautiful person she was. |
Ты представить не можешь, каким она была восхитительным человеком! |
I want each of you to examine your own culpability here, not continuously looking for what's wrong with the other person. |
Я хочу, чтобы каждый из вас рассматривал свою вину здесь, а не непрерывно искал, что не так с другим человеком. |
Can I really live with this person? |
могу ли я действительно жить с этим человеком? |
I'm starting to think that maybe the senator isn't the Horseman, I mean, she seems like a legitimately good person. |
Начинаю думать, что, возможно, сенатор и не Всадник вовсе, то есть, она кажется правильным и хорошим человеком. |
The vial was clearly tampered with, and you were the only other person with access to it. |
Пузырёк совершенно точно кто-то трогал, а вы были единственным человеком, имеющим к нему доступ. |
I would have liked him to have met a very special person in my life... because, this evening, I plucked up the courage to ask... |
Я бы хотел познакомился его с очень особенным человеком в моей жизни... потому что, этим вечером, я набрался смелости попросить... |
I'd like to find out... if I could have been a better person. |
Я хотел бы понять... мог бы я быть лучшим человеком. |
And the most powerful person in all of Florence. |
И самым влиятельным человеком во всей Флоренции |
When she left me that night, she was not the same person. |
Когда она ушла в ту ночь, она уже была другим человеком. |
You can feel like a person after I see my actual baby that came out of me and exists. |
Почувствуешь себя человеком после того, как я увижу своего ребенка, он настоящий, и придет завтра ко мне. |
He said I was a good person. |
Он назвал меня "хорошим человеком"! |
Breakfast with my least favorite person and a crossword puzzle from 1994. |
Завтрак с моим нелюбимым человеком и кроссворд 1994 года |
I have to spend every day on repeat with the person I like least on this earth. |
Я вынужден проживать один и тот же день. с человеком, которого я люблю меньше всех на этой земле. |
What happened to the person I fell in love with? |
Что случилось с человеком, в которого я влюбилась? |
Now, I'm no expert, but I'd say they were all written by the same person. |
Я не эксперт, но они вроде написаны одним человеком. |
For someone who is so determined to remain a free person, |
Для тех, кто так устремлен остаться свободным человеком. |
I thought that yoga had made me this calm, enlightened person, but I'm actually the same demanding perfectionist I was with my ex. |
Я думал, йога поможет мне стать спокойным, просветленным человеком, но на самом деле я тот же требовательный перфекционист, каким был с моей бывшей женой. |
Which is what makes you such a wonderful person! |
Что делает тебя настолько прекрасным человеком! |
You were the first person in the world to lie to me |
Ты была первым человеком в мире, солгавшим мне |
I mean it's impossible to communicate when the other person is constantly |
Я имею в виду, невозможно общаться с человеком, который постоянно |
How do you explain dancing to a person who has no legs? |
Как объяснить танцы с человеком без ног? |
You could be the skinniest person in the world and...! |
Ты можешь быть самым худым человеком в мире и... |
Well, maybe it's just me, but l don't feel like that person. |
Может, это я, но я не чувствую себя этим человеком. |
Then I'd contact that person and tell them I'll say no if they agree to share the console with me exclusively for the six months. |
Потом связался бы с тем человеком и сказал ему, что скажу "нет", если он поделится консолью со мной на эти шесть месяцев. |