| This was a person he happened to meet in the hotel parking lot after a business transaction. | С этим человеком он встретился на парковке отеля, гораздо позже деловой сделки. | 
| He's in Los Angeles to meet with a person we believe works for us. | Он прибыл в Лос-Анджелес, чтобы встретиться с человеком, который, как мы полагаем, работает на нас. | 
| SARAH It's just really difficult to see Chuck become a different person. | Очень трудно наблюдать за тем, как Чак становится другим человеком. | 
| No... technically speaking, I suppose I'm not a real person. | Нет... говоря технически, я полагаю, что не являюсь реальным человеком. | 
| I don't know what kind of relationship you picture me having with this person. | Слушай, Скайлер, я не знаю какие отношения между мной и этим человеком ты себе представляешь. | 
| I try to be a good person, and bad stuff happens anyway. | Я стараюсь быть хорошим человеком, но плохие вещи все равно случаются. | 
| I've spent the last 13 years of my life with this person. | Последние 13 лет своей жизни я провёл с этим человеком. | 
| He was the first person in Denmark to own an automobile. | Он был первым человеком в Денмарке который владел собственным автомобилем. | 
| With the person who's leaving notes in my box. | С человеком, который оставляет мне записки в ящике. | 
| You were the youngest person ever to win it. | Ты был самым молодым человеком, который её выигрывал. | 
| And I'm the last guy to criticize someone for falling for the wrong person. | И я последний человек, который может критиковать кого-то, связавшегося не с тем человеком. | 
| And I'm going to want to be with that person. | И я захочу быть с этим человеком. | 
| Well, Penelope told me that I was a wonderful person. | Пенелопа сказала мне, что я был замечательным человеком. | 
| I don't need to be a great person. | Мне не нужно быть великим человеком. | 
| Next to you, he's the person I knew most. | После тебя, он был человеком, которого я лучше всего знал. | 
| Your mom's... biggest wish is to watch my son become a really great person. | У твоей мамы... самая большая мечта, увидеть как её сын станет действительно великим человеком. | 
| At least I ended up with the right person. | По крайней мере, я порвал с нужным человеком. | 
| Patrice, I have done some sleazy stuff to seduce women, but I want to be a better person. | Патрис, Я делал кое-какие подлые вещи, чтобы соблазнять женщин, но я хочу стать более хорошим человеком. | 
| I think I was a bad person. | Наверное, я была плохим человеком. | 
| With a person that attacks strangers... and steals their cars. | С человеком, который нападает на незнакомцев... и крадет их машины. | 
| I used to be exactly the person that you wanted to see in these moments. | Я был тем самым человеком, которого ты хотела видеть в такие моменты. | 
| How could he be this bad person, if I'm falling... | Как он может быть плохим человеком, если я влюблена... | 
| My mom...! became the world's most pitiful person. | А моя мама... стала самым жалким человеком в мире. | 
| We just don't know if that mission includes a person or a place. | Мы только не знаем, связана эта миссия с человеком или местом. | 
| And I'm not sure I can be that person. | Я не думаю, что смогу быть этим человеком. |