Английский - русский
Перевод слова Person
Вариант перевода Человеком

Примеры в контексте "Person - Человеком"

Примеры: Person - Человеком
This reminds me of the novel "1984" by George Orwell, where the only apparently trustable person was an informer. Мне это напоминает о романе «1984» Джорджа Оруэлла, где единственным человеком, которому можно было доверять, был информатор.
And you can almost trick yourself into thinking you're eating Doritos. (Laughter) And it has made me a healthier person. Таким образом можно обмануть себя и представить, что ешь чипсы. (Смех) Эти привычки сделали меня более здоровым человеком.
Possible best practices as regards design: The expert group recognized that certain low-pressure anti-vehicle mines could be activated by a person. Группа экспертов признала, что отдельные противотранспортные мины нажимного действия, рассчитанные на малое давление, могут быть приведены в действие человеком.
In this respect, Wolfowitz, while by all accounts an intelligent and pleasant person, did not do himself any favors. В этом смысле Вольфовиц, - хотя все, кто его знают, называют его умным и приятным человеком, - нисколько о себе не позаботился.
In demonology if you possess an object belonging to a person, it gives you power over them. В демонологии... если вы владеете предметом принадлежавшим некой персоне, вы имеете власть над этим человеком.
The highest number of men (74.2 per cent) in single person households is within the age group of 3544. Самое большое число мужчин (74,2%) в домохозяйствах с одним человеком приходится на возрастную группу от 35 до 44 лет.
The only microbes living on that surface would have been contributed by that single ungloved person. Единственные микробы, которые живут на той поверхности, были занесены тем единственный человеком без перчаток.
Because if I become the kind of person who thinks it's their place to pick favorites and torture the rest, I'll die sad and alone. Потому что, если я стану человеком, который считает приемлимым выбирать любимчиков и мучить отстальных, то я умру несчастной и одинокой.
I certainly would like to know what happened to the person who had that insight back then, if they actually followed it to its ultimate conclusion. Я бы очень хотел узнать, что случилось с тем человеком, которого посетило такое прозрение в те времена, было ли это изречение тогда понято до конца.
Bottiglia was the first person in the control center to realize that Flight 175 was hijacked when he gave directions for a turn. Боттиглиа был первым человеком в центре управления воздушным движением, который понял, что рейс 175 был захвачен, после того как он дал ему команду осуществить поворот.
The book is recommended by Beck as "required reading" to understand the current American political landscape and become a "September twelfth person". Книга была рекомендована Беком как "обязательное чтение" чтобы понять текущий американский политический масштаб и стать "человеком двенадцатого сентября"., также он выступил автором предисловия к изданию "Скачка" 2008 года.
Peter Whitehead is notable as the first person to whom Enzo Ferrari ever sold a Formula One car: a Ferrari 125 in 1949. Питер Уайтхед является первым человеком, которому Энцо Феррари продал гоночный автомобиль собственного производства: это была Ferrari 125, на которой он выступал в течение 1950 - 1952 сезонов.
In an interview with The Verge, Glass stated her opinion that Kath wasn't a suitable person to be performing at a feminism-centric event. В статье издания The Verge Элис Гласс высказала своё мнение о том, что Итан Кэт не является тем человеком, который подходит для выступления на мероприятии, посвящённом феминизму.
In October 2006, Kit Deslauriers became the first person to have skied down (parts of) all seven peaks (Bass list). В октябре 2006 года Кит Делорье (англ.)русск. стал первым человеком, который спустился на лыжах (частично) со всех Семи вершин по списку Басса.
I've always felt that James was a softer, more caring, compassionate person than he allowed himself to be to most people. Я постоянно чувствовал, что Джеймс был мягким, тревожным, полным сочувствия человеком, когда он вел себя подобным образом в присутствии других людей.
Despite the high-born image Eban projected, he was an extremely vulnerable person: what some occasionally discerned as traits of vanity may have had their origins in his humble origins. Несмотря на то, что Эбен производил впечатление человека, имеющего знатное происхождение, он был очень уязвимым человеком: то, что некоторые иногда принимали за тщеславие, на самом деле, вероятно, было результатом его простого происхождения.
Tim Macartney-Snape became the first person to walk and climb from sea level to the top of Mount Everest (his second ascent of the peak). Австралиец Тим Макартни-Снейп (англ. Tim Macartney-Snape) второй раз поднялся на вершину Джомолунгмы и стал первым человеком, который пешком прошёл путь от уровня моря до высочайшей вершины Земли.
He must have known what it would mean to me to meet my real speak to an actual person and not just some voice in the Arctic. Он же знал насколько для меня важно увидеться с моим отцом вживую! Поговорить с живым человеком, а не каким-то голосом из Арктики! Джор-Эл снова держал меня в неведении.
Hello. Did you want to talk to a real person? (с индийским акцентом) "Здраствуйте, Вы хотели поговорить с живым человеком?"
That's my favorite quote because H.C. Jacobaeus was the first person to ever perform laparoscopic surgery on humans, and he wrote that in 1912. Это моя любимая цитата, потому что Г.Х. Якобеус был первым человеком, который провёл лапароскопию на человеке, и то, что он написал это в 1912.
This is a security and legal requirement to ensure each Distributor is a real person and is entitled to receive the rewards. Это делается в целях обеспечения безопасности, и является вполне законным требованием. Таким образом, обеспечивается гарантия того, что Дистрибьютор, запрашивающий вывод средств, является реальным человеком и имеет право на получение этих средств.
It was done by the same person that did Mr Benn. Изготовлены одним и тем же человеком, их сделал мистер Бенн. Очень похожий стиль, не так ли?
Such groups were not, however, mutually exclusive: an individual could be aboriginal, disabled and an older person. Такие группы, однако, не являются взаимоисключающими: лицо, которому оказывается помощь, может являться и представителем коренного населения, и инвалидом, и пожилым человеком.
A person reared in utter isolation (or by animals, as the semi-legendary "feral children" adopted by wolves) can never attain full humanity. Человек, воспитанный в полной изоляции (или животными, как это было с полулегендарными «дикими детьми», усыновленными волками), никогда не становится полностью человеком.
of being an alive person pretending to be a dead person pretending to be an alive person, why not just be an alive person? чтобы быть живым человеком, притворяющимся мертвецом, который притворяется живым человеком, может просто будешь живым?