Английский - русский
Перевод слова Person
Вариант перевода Человеком

Примеры в контексте "Person - Человеком"

Примеры: Person - Человеком
If he did that, he's hardly the right person to look after my precious daughter. Если он это сделал, он вряд ли был тем человеком, способным заботиться о моей любимой дочери.
Because that person was... Sakurai-sensei, right? Ведь тем человеком был... да?
I mean, suddenly I was this new person, and... you were still living in our old world. Я резко стала другим человеком, и... ты бы все еще жил в нашем старом мире.
I forgave you in the spirit of being a bigger person, of rising above. В душе я тебя простила, чтобы быть человеком, который выше этого.
Because you don't want to feel that you're the 100th person that's come through, so to speak. Никому не захочется чувствовать себя сотым человеком, который проникает, так сказать.
You mean it is not a lethal machine doll controlled by a person? Вы хотите сказать, что смертоносный робот не контролируется человеком
So you pretended to be a completely different person around your own brother? Так ты притворялся совершенно другим человеком рядом с твоим собственным братом?
You're with somebody and you think you'll spend the rest of your life with that person... Живешь вместе и... думаешь прожить всю свою жизнь с человеком...
Be the person, the woman, the warrior you were meant to be. Будь человеком, женщиной, воином, которым тебе предназначено быть.
Why can't you be a normal, resentful divorced person? Почему ты не можешь быть нормальным, обиженным разведенным человеком?
By the time she returned at age 73, she '0' become a different person. Она вернулась, когда ей исполнилось 13, но уже совсем другим человеком.
Was Mum a bad person, Dad? Мама была плохим человеком, папа?
Almost all the guns that walked and never came back were signed out by the same person... a field agent named Valentine Barker. Почти всё оружие, которое ушло безвозвратно, было получено одним и тем же человеком... агентом Валентиной Баркер.
I count myself a very fortunate person indeed to be here in time to prevent this disgusting exhibition! Я считаю себя очень удачливым человеком, быть здесь вовремя, чтобы предотвратить это отвратительное представление!
you know what a wonderful person she was. знают что она была хорошим человеком.
What got into that unsociable person? Что случилось с этим замкнутым человеком?
Your Aunt Rachel was a great person, and I'm sure your dad was, too. Твоя тетя Рейчел была замечательным человеком, и твой папа, я уверен, тоже.
But he knew that one night with this person could give him everything he needed for the rest of his life. Но он знал, что одна ночь с этим человеком, даст ему всё необходимое до конца его жизни.
Could I speak to the person who's taken it over? Как же мне связаться с человеком, который заведует рестораном?
This constant can it be a person? А эта константа она может быть человеком?
You're going to be the luckiest person in the world! Ты будешь самым счастливым человеком в мире.
Do we have to divide with that person? Мы должны поделиться с этим человеком?
The other person in the car with Gordo, was it Simon? Человеком в машине с Гордоном был Саймон?
All I want is to be with the only other person in the world who can understand me. И всё, чего я хочу - быть с единственным в мире человеком, который меня понимает.
She'll be next to me, making me into an all right person. Если Чжэ Ин будет рядом со мной, я стану достойным человеком.