| Sometimes I think of you as Mom, and other times just as this interesting person who lives at our house. | Иногда я тебя считаю мамой, а иногда просто интересным человеком, который живет у нас дома. |
| So if you think about it, that makes me the sanest person here. | Так что, если подумать, это делает меня самым здравомыслящим человеком в этой комнате. |
| The same things that happens to every ordinary person. | То же, что случается с каждым обычным человеком. |
| And Triva never did either, she was the best person I knew. | И Трива тоже, она была самым замечательным человеком. |
| You were that person for me, John. | Ты стал для меня тем самым человеком, Джон. |
| My only real plan for now is to be a good person again. | Сейчас пока план максимум - снова стать хорошим человеком. |
| Well, it's just because you're becoming a different person. | Это все из-за того, Что ты становишься Другим человеком. |
| So, the gardener at the McNamaras' compound was the last person to report seeing Stephanie McNamara alive. | Итак, садовник Макнамара, был последним человеком, кто видел Стефани Макнамару живой. |
| I want to know what sort of person kills his friends for three hundred grand. | Хочу понять, каким надо быть человеком, чтобы убить друзей ради 300 косарей. |
| You were in a room with this person. | Ты была в одной комнате с этим человеком. |
| And he really was only travelling with one other person. | И он действительно ездил только с одним человеком. |
| Well, each of these guys met with the same person. | Все они встречались с одним и тем же человеком. |
| He made me want to be a better person. | Он заставил меня хотеть быть лучшим человеком. |
| A person strong enough to go through with this transition. | Человеком, достаточно сильном, чтобы пережить этот переход. |
| I just wanted to be a person, just for once. | Мне захотелось просто побыть человеком, хоть ненадолго. |
| I didn't want to be one more person who'd betrayed her. | Я не хотел быть еще одним человеком, предавшим ее. |
| Whether she was a good person or not, I'm still not sure. | Была ли она хорошим человеком или нет, я все еще не решила. |
| She was my favorite person in the world until now. | Для меня она была самым лучшим человеком на свете до сих пор. |
| I want to meet Him and tell Him that I really tried to be a better person. | Я хочу встретиться с Ним и сказать Ему, что я действительно пытался быть более хорошим человеком. |
| I don't normally date people I've just met, but you seem like such a nice person. | Обычно я не хожу на свидания сразу после знакомства но вы кажетесь приятным человеком. |
| I was once... the wealthiest person in the Universe. | Однажды я был... самым богатым человеком во Вселенной. |
| I didn't want to be this person anymore. | Я не хотела быть этим человеком больше. |
| Then, you were the last person to see Olive Rix, Miss Broom. | Тогда, вы были последним человеком, который видел Олив Рикс, Мисс Брум. |
| Manipulate the person reading the data. | Манипулируйте человеком, который считывает данные. |
| I've never been the person you really need to fear. | Я никогда не была тем человеком, которого вам действительно стоит бояться. |